Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Devas Praise Śiva; Gaṇeśa Manifests as Vighneśvara and Receives the Primacy of Worship

तदा तयोर्विनिर्गतः सुभैरवः स मूर्तिमान् स्थितो ननर्त बालकः समस्तमङ्गलालयः

tadā tayorvinirgataḥ subhairavaḥ sa mūrtimān sthito nanarta bālakaḥ samastamaṅgalālayaḥ

तब उन दोनों से सुभैरव मूर्तिमान होकर प्रकट हुए। बालक-रूप में स्थित होकर वे नृत्य करने लगे, मानो समस्त मंगल का धाम हों।

तदाthen
तदा:
तयोःfrom/of those two
तयोः:
विनिर्गतःemerged, came forth
विनिर्गतः:
सुभैरवःSubhairava (auspicious Bhairava, a fierce-yet-benevolent form of Śiva)
सुभैरवः:
सःhe
सः:
मूर्तिमान्embodied, possessing form
मूर्तिमान्:
स्थितःstanding, established
स्थितः:
ननर्तdanced
ननर्त:
बालकःas a boy/child
बालकः:
समस्तall
समस्त:
मङ्गलauspiciousness, welfare
मङ्गल:
आलयःabode, dwelling-place
आलयः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)