Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

आचार्य-धर्मलक्षण-श्रद्धाभक्तिप्राधान्यं तथा लिङ्गे ध्यान-पूजाविधानसंकेतः

Adhyaya 10

आचिनोति च शास्त्रार्थान् आचार्यस्तेन चोच्यते विज्ञेयं श्रवणाच्छ्रौतं स्मरणात्स्मार्तमुच्यते

ācinoti ca śāstrārthān ācāryastena cocyate vijñeyaṃ śravaṇācchrautaṃ smaraṇātsmārtamucyate

जो शास्त्रों के अर्थों को संचित कर आत्मसात करता है, इसलिए वह आचार्य कहलाता है। जानो—जो ‘श्रौत’ है वह श्रवण से (वेद-वाणी के सुनने से) प्रतिष्ठित है, और जो ‘स्मार्त’ है वह स्मरण से (परम्परा की स्मृति से) कहा जाता है।

आचिनोतिgathers, collects, assimilates
आचिनोति:
and
:
शास्त्र-अर्थान्the meanings/purports of the scriptures
शास्त्र-अर्थान्:
आचार्यःthe preceptor, authoritative teacher
आचार्यः:
तेनtherefore, by that reason
तेन:
and
:
उच्यतेis called
उच्यते:
विज्ञेयम्should be known/understood
विज्ञेयम्:
श्रवणात्from hearing, by oral reception
श्रवणात्:
श्रौतंVeda-based (Śrauta) rite/doctrine
श्रौतं:
स्मरणात्from remembering, from recollection
स्मरणात्:
स्मार्तम्tradition-based (Smārta) rite/doctrine
स्मार्तम्:
उच्यतेis said/called
उच्यते:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)