Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

नैमिषारण्ये सूतागमनम् — लिङ्गमाहात्म्यभूमिका तथा शब्दब्रह्म-ओङ्कार-लिङ्गतत्त्वम्

क्षेत्राण्यासाद्य चाभ्यर्च्य लिङ्गानि मुनिपुङ्गवः इह संनिहितः श्रीमान् नारदो ब्रह्मणः सुतः

kṣetrāṇyāsādya cābhyarcya liṅgāni munipuṅgavaḥ iha saṃnihitaḥ śrīmān nārado brahmaṇaḥ sutaḥ

तीर्थ-क्षेत्रों में जाकर और शिव-लिङ्गों की विधिवत् अर्चना करके, मुनियों में श्रेष्ठ—श्रीमान् नारद, ब्रह्मा के पुत्र—यहाँ उपस्थित थे।

क्षेत्राणि (kṣetrāṇi)sacred places/holy fields (tīrthas)
क्षेत्राणि (kṣetrāṇi):
आसाद्य (āsādya)having reached/approached
आसाद्य (āsādya):
च (ca)and
च (ca):
अभ्यर्च्य (abhyarcya)having worshipped with reverence
अभ्यर्च्य (abhyarcya):
लिङ्गानि (liṅgāni)Śiva-liṅgas, symbols of Pati (Śiva)
लिङ्गानि (liṅgāni):
मुनिपुङ्गवः (munipuṅgavaḥ)bull among sages, best of sages
मुनिपुङ्गवः (munipuṅgavaḥ):
इह (iha)here, in this place/context
इह (iha):
संनिहितः (saṃnihitaḥ)present, arrived and stationed
संनिहितः (saṃnihitaḥ):
श्रीमान् (śrīmān)illustrious, endowed with auspicious glory
श्रीमान् (śrīmān):
नारदः (nāradaḥ)Nārada
नारदः (nāradaḥ):
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ)of Brahmā
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ):
सुतः (sutaḥ)son
सुतः (sutaḥ):

Suta Goswami