Dāna-dharma: Types of Charity, Worthy Recipients, Vrata-Timings, and Śiva–Viṣṇu Propitiation
भूमिदः सर्वमाप्नोति दीर्घमायुर्हिरण्यदः / गृहदो ऽग्र्याणि वेश्मानि रूप्यदो रूपमुत्तमम्
bhūmidaḥ sarvamāpnoti dīrghamāyurhiraṇyadaḥ / gṛhado 'gryāṇi veśmāni rūpyado rūpamuttamam
भूमिदान करने वाला सब कुछ पाता है; स्वर्णदान करने वाला दीर्घायु पाता है। गृहदान करने वाला श्रेष्ठ भवन पाता है; और रजतदान करने वाला उत्तम रूप (कान्ति) पाता है।
Sūta (narrating the teaching on dāna as transmitted in the Purāṇic dialogue)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it frames ethical giving (dāna) as a purifier of intention and karma, preparing the mind for higher knowledge of the Self taught elsewhere in the Kurma Purana.
No specific meditation is prescribed; the verse emphasizes karma-yoga through dāna—selfless action that reduces possessiveness and supports inner discipline, which later matures into yogic steadiness.
It does not name Shiva or Vishnu directly; it reflects the shared dharma framework honored across Shaiva–Vaishnava synthesis in the Kurma Purana, where righteous action supports liberation-oriented teachings.