Vasiṣṭha-gamana
Vasiṣṭha’s Departure / The Episode of Sagara
आगनेयास्त्रप्रतापप्रतिहतगतयो ऽदृष्टमार्गाः समन्ता द्भूपाला नष्टसंघाः परवशतनवो व्याकुलीभूतचित्ताः / भीताः संत्युक्तवस्त्रायुधकवचविभूषादिका मुक्तकेशा विस्पष्टोन्मत्तभावान्भृश तरमनुकुर्वन्त्यग्रतः शात्रवाणाम्
āganeyāstrapratāpapratihatagatayo 'dṛṣṭamārgāḥ samantā dbhūpālā naṣṭasaṃghāḥ paravaśatanavo vyākulībhūtacittāḥ / bhītāḥ saṃtyuktavastrāyudhakavacavibhūṣādikā muktakeśā vispaṣṭonmattabhāvānbhṛśa taramanukurvantyagrataḥ śātravāṇām
आग्नेयास्त्र के तेज से जिनकी गति रुक गई, वे चारों ओर मार्ग न पाकर भटकने लगे। दल नष्ट हो गए, राजा पराधीन-से, व्याकुल चित्त हो गए। भयभीत होकर वे वस्त्र, शस्त्र, कवच और आभूषण छोड़, खुले केशों के साथ शत्रुओं के आगे उन्मत्त-सा आचरण करने लगे।