Sukta 47
आ त्वा ब्रह्मयुजा हरी वहतामिन्द्र केशिना । उप ब्रह्माणि नः शृणु
ā́ tvā bráhma-yújā hárī váhatām indra keśínā | úpa bráhmāṇi naḥ śṛṇu
Hither let thy two bays, yoked by sacred spell, bear thee, O Indra, long-maned: draw near; hear thou our holy utterances.
हे इन्द्र, केशिन (दीर्घ-केश) तुझे दो हरि, ब्रह्म-युज (मंत्र-युक्त) होकर, तुझे यहाँ ले आएँ। निकट आओ; हमारे ब्रह्माणि (पवित्र वचन) सुनो।
Rishi: RV-derived (as in AV 20’s Rigvedic collection).
Devata: Indra (with his Haris).
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From swift summoning to intimate assurance of being heard.","listener_experience":"A sense of quickening, focus, and responsiveness—‘help is on the way’.","intensity":5}