Sukta 18
वयमु त्वा तदितर्था इन्द्र त्वायन्तः सखायः । कण्वा उक्थेभिर्जरन्ते
vayám u tvā tád íd arthā́ índra tvāyántaḥ sákhāyaḥ | káṇvā́ ukthébhiḥ jarante ||
We, even we, seeking that very end, O Indra—thy friends resorting unto thee—the Kaṇvas celebrate thee with solemn hymns.
हे इन्द्र! हम—हाँ, हम ही—उसी लक्ष्य की खोज में, आपके मित्र होकर, आपकी शरण में आते हैं। कण्वगण उक्थों (गंभीर स्तोत्रों) से आपका यश गाते हैं।
Rishi: Kaṇva lineage (as self-identified in the verse; RV provenance)
Devata: Indra
Chandas: Anuṣṭubh (shorter RV-style pādas; as transmitted here)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From collective approach to confident celebration; ends in affirmed praise.","listener_experience":"Energizing, affiliative, steadying—like joining a seasoned lineage before a challenge.","intensity":6}