Sukta 38
उभयोरग्रभं नामास्मा अरिष्टतातये
ubháyor ágrabhāṃ nā́māsmái ariṣṭátātaye
Of both I have grasped the name, for him, for unimpaired safety.
मैंने दोनों के नाम को पकड़ लिया है—उसके लिए, अविघ्न और अक्षत-रक्षा के हेतु।
Rishi: Atharvanic healer tradition (specific r̥ṣi uncertain without Anukramaṇī).
Devata: Ariṣṭatāti (personified safety) / efficacy of nāman (name-power).
Chandas: Short anuṣṭubh fragment / ritual tag-verse.
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"From action to completion; quiet assurance.","listener_experience":"A feeling of being ‘sealed’ and safe.","intensity":3}