संहता भक्षयेयुः विगृहीता विनाशयेयुः ॥ कZ_०२.९.०६ ॥
saṃhatā bhakṣayeyuḥ vigṛhītā vināśayeyuḥ
यदि वे एकजुट हों तो ‘खाएँ’ (गबन करें); और यदि परस्पर विरोध में हों तो (काम/प्रशासन को) नष्ट कर दें।
Unity without oversight becomes collusive corruption; conflict becomes destructive sabotage and operational breakdown.