Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 33

Discrimination of the Qualities of Poetry (Kāvya-guṇa-viveka) — Closing Verse/Colophon Transition

कियन्त एव वा येन सामान्यस्तेन सद्विधा छेदसिद्धन्ततो ऽन्यः स्यात् केषाञ्चिद्भ्रान्तितो यथा

kiyanta eva vā yena sāmānyastena sadvidhā chedasiddhantato 'nyaḥ syāt keṣāñcidbhrāntito yathā

अथवा, ‘सामान्य’ उतना ही माना जाता है जितने से उसका सिद्ध होना संभव हो; अन्यथा ‘छेद-सिद्धान्त’ (विश्लेषणात्मक विभाजन) के अनुसार किसी-किसी को भ्रान्ति की तरह भिन्न निष्कर्ष भी हो सकता है।

kiyantaḥhow many
kiyantaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkiyat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); interrogative/quantitative adjective
evaindeed / only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक अव्यय)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्पार्थक अव्यय)
yenaby which
yena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
sāmānyaḥthe universal
sāmānyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsāmānya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tenaby that
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
sat-vidhāof true/correct kind
sat-vidhā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsat (प्रातिपदिक) + vidhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); adjective agreeing with implied ‘(vyavasthā)’; तत्पुरुषः (सत्-विधा = true/correct in kind)
cheda-siddhāntataḥfrom the doctrine of division/analysis
cheda-siddhāntataḥ:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootcheda (प्रातिपदिक) + siddhānta (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्)
FormAblatival adverb in -तः; compound base: ‘cheda-siddhānta’ (तत्पुरुषः) + तसिलन्त अव्यय
anyaḥanother / different
anyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
syātwould be / may be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
keṣāñcitof some (people)
keṣāñcit:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + cit (अव्यय-प्रत्यय)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन); indefinite pronoun (किम् + चित्)
bhrānti-taḥdue to error/delusion
bhrānti-taḥ:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootbhrānti (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्)
FormAblatival adverb in -तः (तसिलन्त अव्यय)
yathāas / just as
yathā:
Upamāna (उपमान)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormComparative particle (उपमानार्थक अव्यय)

Lord Agni (teaching the sage Vasiṣṭha in an encyclopedic, śāstra-style exposition)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"In defining universals (sāmānya), limit the scope to what is actually established by valid grounds; avoid overextension that leads to alternative partitions (cheda) or mere error (bhrānti).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Limits of Sāmānya: Establishment, Cheda-siddhānta, and Bhrānti","lookup_keywords":["sāmānya","cheda-siddhānta","bhrānti","establishment","padārtha"],"quick_summary":"A universal is posited only to the extent it is established; otherwise analytical division can yield different 'universals', and some positions may be mere error."}

Concept: Epistemic restraint: universals are theory-constructs bounded by pramāṇa-based establishment; unchecked 'cheda' (over-partitioning) and bhrānti (error) distort ontology.

Application: When classifying entities (in logic, grammar, or poetics), state the pramāṇa/criterion for the class; test whether alternative partitions explain data better or merely multiply abstractions.

Khanda Section: Nyaya–Vaisheshika / Padartha-viveka (Logic and Epistemology)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A teacher draws circles and partitions on a board/palm-leaf diagram to show how different 'cuts' (cheda) create different groupings, warning students about mistaking error for universals.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, guru with stylus indicating partitioned diagrams on palm-leaf, students attentive, subdued palette, emphasis on clear geometric groupings and a cautionary gesture","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-highlighted diagram tablet, guru seated with authoritative posture, students holding palm-leaves, visual contrast between 'established' grouping and 'bhrānti' grouping","mysore_prompt":"Mysore style, crisp instructional chart: one established sāmānya vs multiple cheda-based alternatives, annotations in Devanagari, clean lines and pedagogic clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, madrasa-like setting, scholar demonstrating classification with ink diagrams, students debating, fine detail in writing instruments and paper textures"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: sāmānyastena → sāmānyaḥ + tena; siddhantato 'nyaḥ → siddhāntataḥ + anyaḥ; keṣāñcidbhrāntito → keṣāñcit + bhrāntitaḥ.

Related Themes: Agni Purana 346 (Padārtha-viveka / sāmānya-viśeṣa discussion)

S
Sāmānya (Universal)
C
Cheda-siddhānta (Principle of analytical division)
B
Bhrānti (Error/Delusion)

FAQs

It imparts epistemic method: a universal (sāmānya) should be accepted only to the extent warranted by its proof; otherwise, excessive analytical splitting (cheda-siddhānta) can generate divergent theses, akin to conclusions born of error (bhrānti).

Beyond rites and myths, the Agni Purana also preserves śāstric reasoning—here, technical Nyāya/ Vaiśeṣika-style reflection on universals, valid grounds of inference, and how mistaken cognition produces competing doctrines.

It encourages disciplined discernment (viveka): accepting only what is properly established and avoiding delusion-driven views, which supports right understanding (samyag-jñāna) and steadier dharmic conduct.