Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 1

Chapter 344: Ornaments of Word-and-Meaning (शब्दार्थालङ्काराः)

इत्य् आग्नेये महापुराणे अलङ्कारे अर्थालङ्कारनिरूपणं नाम त्रिचत्वारिंशदधिकत्रिशततमो ऽध्यायः अथ चतुश् चत्वारिंशदधिकत्रिशततमो ऽध्यायः शब्दार्थालङ्काराः अग्निर् उवाच शब्दार्थयोरलङ्कारो द्वावलङ्कुरुते समं एकत्र निहितो हारः स्तनं ग्रीवामिव स्त्रियाः

ity āgneye mahāpurāṇe alaṅkāre arthālaṅkāranirūpaṇaṃ nāma tricatvāriṃśadadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ atha catuś catvāriṃśadadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ śabdārthālaṅkārāḥ agnir uvāca śabdārthayoralaṅkāro dvāvalaṅkurute samaṃ ekatra nihito hāraḥ stanaṃ grīvāmiva striyāḥ

इस प्रकार अग्नि-महापुराण के ‘अलंकार’ प्रकरण में ‘अर्थालंकार-निरूपण’ नामक तीन सौ तैंतालीसवाँ अध्याय समाप्त हुआ। अब तीन सौ चवालीसवाँ अध्याय—‘शब्दार्थालंकार’—आरम्भ होता है। अग्नि बोले: शब्द और अर्थ—दोनों का अलंकार—दोनों को समान रूप से शोभित करता है; जैसे एक ही हार, एक स्थान पर रखा हुआ, स्त्री के स्तनों और ग्रीवा—दोनों को सुशोभित करता है।

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; concluding particle (इति-समाप्त्यर्थक)
āgneyein the Agni (Agneya)
āgneye:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeAdjective
Rootāgneya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (Neuter) or Puṃliṅga; Saptamī vibhakti (Locative/सप्तमी), Ekavacana; agreeing with mahāpurāṇe
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
FormNapुंसकलिङ्ग; Saptamī (Locative), Ekavacana
alaṅkārein (the topic of) figures/ornamentation
alaṅkāre:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootalaṅkāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Saptamī (Locative), Ekavacana; 'in (the section on) alaṅkāra'
arthālaṅkāranirūpaṇamthe exposition of semantic figures (arthālaṅkāra)
arthālaṅkāranirūpaṇam:
Karta (कर्ता/Title/Subject)
TypeNoun
Rootartha-alaṅkāra-nirūpaṇa (प्रातिपदिक; अर्थ + अलङ्कार + निरूपण)
FormNapुंसकलिङ्ग; Prathamā (Nominative), Ekavacana; title-name in apposition
nāmanamed; called
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक) / nāma (अव्ययवत्)
FormAvyaya-like usage meaning 'named/called' (नाम-शब्दः)
tricatvāriṃśadadhikatriśatatamaḥthe three-hundred-and-forty-third (chapter)
tricatvāriṃśadadhikatriśatatamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Roottri- catvāriṃśat- adhika- triśata- tama (प्रातिपदिक; त्रि + चत्वारिंशत् + अधिक + त्रिशत + तम)
FormPuṃliṅga; Prathamā, Ekavacana; ordinal adjective qualifying adhyāyaḥ
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Prathamā, Ekavacana
athanow; then
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya; discourse connector (अनन्तरार्थक/मङ्गलार्थक)
catuḥfour
catuḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNumeral stem used in compound; here as first member of ordinal compound
catvāriṃśadadhikatriśatatamaḥthe three-hundred-and-forty-fourth (chapter)
catvāriṃśadadhikatriśatatamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootcatvāriṃśat- adhika- triśata- tama (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Prathamā, Ekavacana; ordinal qualifying adhyāyaḥ
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Prathamā, Ekavacana
śabdārthālaṅkārāḥfigures of word and meaning
śabdārthālaṅkārāḥ:
Karta (कर्ता/Topic)
TypeNoun
Rootśabda-artha-alaṅkāra (प्रातिपदिक; शब्द + अर्थ + अलङ्कार)
FormPuṃliṅga; Prathamā (Nominative), Bahuvacana (Plural/बहुवचन); heading/topic
agniḥAgni
agniḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Prathamā, Ekavacana
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLiṭ lakāra (Perfect/लिट्), Prathama puruṣa (3rd), Ekavacana
śabdārthayoḥof word and meaning
śabdārthayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootśabda-artha (प्रातिपदिक; शब्द + अर्थ)
FormPuṃliṅga; Ṣaṣṭhī (Genitive), Dvivacana; 'of word and meaning'
alaṅkāraḥornament/figure (alaṅkāra)
alaṅkāraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootalaṅkāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Prathamā, Ekavacana
dvautwo
dvau:
Karma (कर्म/Object-complement)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Prathamā (Nominative), Dvivacana; numeral qualifying (implicit) 'alaṅkārau' or as predicate with 'alaṅkurute' sense
alaṅkuruteadorns; embellishes
alaṅkurute:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootalaṅkṛ (धातु)
FormLaṭ lakāra (Present), Prathama puruṣa (3rd), Ekavacana; Ātmanepada (आत्मनेपद)
samamequally; together
samam:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsama (प्रातिपदिक)
FormAvyaya usage as adverb (क्रियाविशेषण)
ekatrain one place; at one spot
ekatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootekatra (अव्यय)
FormAvyaya; adverb of place (देशवाचक)
nihitaḥplaced; set
nihitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootni-dhā (धातु) + kta (कृत्)
FormKṛdanta PPP (क्त); Puṃliṅga; Prathamā, Ekavacana; qualifying hāraḥ
hāraḥnecklace
hāraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roothāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Prathamā, Ekavacana
stanambreast
stanam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootstana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga; Dvitīyā (Accusative/द्वितीया), Ekavacana; object of implied comparison/adorning
grīvāmneck
grīvām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootgrīvā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine/स्त्रीलिङ्ग); Dvitīyā (Accusative), Ekavacana; second object in comparison
ivalike; as
iva:
Sambandha (सम्बन्ध/Comparison)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
FormAvyaya; simile marker (उपमावाचक)
striyāḥof a woman
striyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootstrī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga; Ṣaṣṭhī (Genitive), Ekavacana

Lord Agni

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Introduces the chapter on śabdārthālaṅkāra (ornaments of both word and meaning) and gives a defining analogy; guides poets to craft figures that simultaneously beautify expression and sense.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Śabdārthālaṅkāra (ornament of word-and-meaning) — chapter opening definition","lookup_keywords":["śabdārthālaṅkāra","alaṅkāra","kāvya-śāstra","hāra-dṛṣṭānta","Agni Purana 344"],"quick_summary":"Defines the mixed ornament as one that adorns both diction and meaning equally, illustrated by a single necklace beautifying both neck and breasts. Sets the scope for classifying such figures in composition."}

Alamkara Type: Upamā (analogy)

Concept: Aesthetic theory: some ornaments are inseparable unions of śabda (sound/wording) and artha (sense), producing beauty in both simultaneously.

Application: In composing verse, test whether the beauty survives paraphrase: if it collapses when wording changes, it is word-based; if it survives, meaning-based; if both are essential, it is śabdārthālaṅkāra.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Alankara-shastra / Kavya-vidya)

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Agni as teacher begins a poetics lesson; beside him an elegant woman wearing a single necklace that visually adorns both neck and chest, illustrating the mixed ornament.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, Agni-deva seated as guru with palm-leaf manuscript, to the side a graceful woman in traditional attire with a prominent hāra, warm reds/ochres, stylized jewelry, didactic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Agni with radiant aura and gold-leaf flames, ornate jewelry rendered with heavy gold work; the necklace gleams, emphasizing ‘one ornament adorning two’, rich maroons and greens.","mysore_prompt":"Mysore style, refined linework, classroom-like scene: Agni instructing, a simple illustrative figure of a woman with necklace, labels ‘śabda’ and ‘artha’ near neck and chest, soft pastel palette.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, literary salon with Agni as sage-like instructor, a lady in courtly dress with jeweled necklace, delicate detailing of textiles and ornaments, a calligraphed caption ‘śabdārthālaṅkāra’."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ity + āgneye → ity āgneye; adhyāyaḥ (aḥ) + atha → '... ' (pāda break); agniḥ + uvāca → agnir uvāca; śabdārthayoḥ + alaṅkāraḥ → śabdārthayor alaṅkāraḥ; dvau + alaṅkurute → dvā alaṅkurute (vowel sandhi); grīvām + iva → grīvāmiva.

Related Themes: Agni Purana 343 (Arthālaṅkāra-nirūpaṇa conclusion); Agni Purana 344 (Śabdārthālaṅkāra section to follow)

A
Agni
A
Agni Purana (Āgneya Mahāpurāṇa)

FAQs

It introduces kavya-śāstra terminology: a śabdārthālaṅkāra is a figure of speech that beautifies both the wording (śabda) and the meaning (artha) simultaneously.

Beyond theology and ritual, the Agni Purana systematically teaches Sanskrit literary theory (alaṅkāra-śāstra), showing its scope as a compendium that includes aesthetics, rhetoric, and technical definitions used in classical poetry.

While not a ritual injunction, it frames refined speech and meaningful expression as a valued discipline; cultivating śabda and artha together supports dhārmic learning by making sacred and ethical teachings clearer, memorable, and persuasive.