Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 19

Chapter 226 — राजधर्माः

Rājadharma: Royal Duties and Daṇḍanīti

स तु दण्ड्यः शतं राज्ञा सुवर्णं वाप्यरक्षिता चौरवद्वधमर्हतोति घ , ञ च वरयेद्यदि इति घ , ञ च धनुःशतं परीणाहो ग्रामस्य तु समन्ततः

sa tu daṇḍyaḥ śataṃ rājñā suvarṇaṃ vāpyarakṣitā cauravadvadhamarhatoti gha , ña ca varayedyadi iti gha , ña ca dhanuḥśataṃ parīṇāho grāmasya tu samantataḥ

ऐसा प्रमादी रक्षक राजा द्वारा सौ सुवर्ण के दण्ड से दण्डित किया जाए। और यदि वह वस्तु/स्थान असुरक्षित रह जाए तो वह चोर के समान वध का पात्र है। यदि वह अपराध को रोक दे, तो ग्राम की सीमा चारों ओर सौ धनुष की परिधि तक मानी जाए।

saḥhe/that person
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषणार्थक (particle: but/indeed)
daṇḍyaḥpunishable/liable to be fined
daṇḍyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdaṇḍya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective) ‘punishable’
śatama hundred
śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
rājñāby the king
rājñā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/कर्तृकरण (by the king)
suvarṇamgold (a suvarṇa)
suvarṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsuvarṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle: or)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक अव्यय (also/even)
arakṣitāunprotected (female/thing)
arakṣitā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roota-rakṣita (कृदन्त; √rakṣ धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) with privative a- ‘unprotected’
caura-vatlike a thief
caura-vat:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootcaura + vat (अव्यय/तद्धित)
Formतद्धितान्त अव्यय (vat) ‘like a thief’ (comparison)
vadhamkilling/execution
vadham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvadha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
arhatideserves
arhati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√arh (अर्ह् धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक अव्यय (quotative particle)
varayetshould choose/decide
varayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vṛ (वृ धातु; ‘to choose’)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध/condition)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional: if)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक अव्यय (quotative)
dhanuḥ-śatama hundred bow-lengths
dhanuḥ-śatam:
Visheshya (विशेष्य/measure)
TypeNoun
Rootdhanuḥ + śata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; द्विगुसमास (measure: ‘a hundred bows’)
parīṇāhaḥcircumference/extent
parīṇāhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparīṇāha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
grāmasyaof the village
grāmasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootgrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषणार्थक (particle)
samantataḥon all sides/around
samantataḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsamantatas (अव्यय)
Formअव्यय; परितोऽर्थक (adverb: on all sides)

Lord Agni (instructing Vasiṣṭha in rajadharma/dandanīti material typical of the Agni Purana’s encyclopedic chapters)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Guides state punishment for negligent guardians/watchmen and defines a measurable village boundary standard (100 bow-lengths circumference) tied to security obligations.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Penalty for negligent village guardian; boundary measure of 100 bow-lengths","lookup_keywords":["arakshita (unguarded)","watchman negligence","fine 100 suvarna","death like thief","dhanushata boundary"],"quick_summary":"A negligent protector is fined 100 suvarnas; persistent failure can merit capital punishment like theft. A cited legal reading links effective warding-off to a village boundary measure of one hundred bow-lengths around."}

Weapon Type: Bow (as a unit of measure: dhanus)

Concept: Protection (raksha) is a royal and delegated duty; negligence becomes moral-legal complicity.

Application: Use in administrative manuals: appointing guards, auditing failures, and demarcating jurisdictional boundaries for liability.

Khanda Section: Rajadharma / Dandaniti (Governance, criminal law, village administration)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: shanta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A village watchman stands before the king after a theft; a scribe notes a fine of 100 suvarnas; a boundary surveyor measures a circular perimeter using a bow-length standard around the village.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: king with parasol, stern officer presenting a negligent guard, gold coins shown as fine, surveyor pacing with a bow as measuring rod around stylized village huts and fields.","tanjore_prompt":"Tanjore: regal darbar with heavy gold ornament, guard kneeling, tray of suvarnas, and a secondary vignette of boundary marking with posts and a measuring bow, ornate borders.","mysore_prompt":"Mysore: instructional depiction of boundary measurement—surveyors marking a 100-dhanus circumference, clear labels, alongside a courtroom panel showing graded punishment for negligence.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed village outskirts with boundary posts, surveyors measuring; separate darbar scene with the watchman fined, naturalistic faces, architectural depth."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: vāpyarakṣitā read as vā + api + arakṣitā; cauravadvadhamarhati = caura-vat + vadham + arhati. The markers “gha, ña ca” appear to be editorial/recension notes and are not analyzed as Sanskrit padas.

Related Themes: Agni Purana 226 (Dandaniti: theft, negligence, village administration)

R
Rājā (King)
G
Grāma (Village)
C
Cora (Thief)

FAQs

It teaches dandanīti (penal policy): the king fines negligent protectors (100 suvarṇas) and treats severe negligence like theft, while also giving a technical administrative measure for a village’s surrounding extent (dhanuḥśata parīṇāha).

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves practical statecraft—criminal liability, fines in suvarṇas, and standardized land/settlement measures—showing it functions as a compendium of governance and civil administration.

By enforcing protection and punishing negligence, the ruler upholds dharma and prevents harm to subjects; maintaining social order is treated as a righteous duty that supports collective merit and reduces adharma-driven suffering.