Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 23

Chapter 306 — त्रैलोक्यमोहनमन्त्राः

Mantras for Enchanting the Three Worlds

ध्यायेन्मन्त्रं जपित्वैनं जुहुयात्त्वभिशेचयेत् ॐ श्रीं क्रीं ह्रीं हूं त्रैलोक्यमोहनाय विष्णवे नमः एतत्पूजादिना सर्वान् कामानाप्नोति पूर्ववत्

dhyāyenmantraṃ japitvainaṃ juhuyāttvabhiśecayet oṃ śrīṃ krīṃ hrīṃ hūṃ trailokyamohanāya viṣṇave namaḥ etatpūjādinā sarvān kāmānāpnoti pūrvavat

इस मंत्र का ध्यान करे; इसका जप करके हवन करे और फिर अभिषेक करे— “ॐ श्रीं क्रीं ह्रीं हूं त्रैलोक्यमोहनाय विष्णवे नमः।” इस (मंत्र) से आरम्भ होने वाली पूजा द्वारा, पूर्वोक्त रीति से, सभी कामनाएँ प्राप्त होती हैं।

dhyāyetshould meditate
dhyāyet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√dhyai (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
mantramthe mantra
mantram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
japitvāhaving recited
japitvā:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
enamthis (him/it)
enam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Accusative, Singular)
juhuyātshould offer (into fire)
juhuyāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√hu (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
tuthen / and
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअवधारण/विरोधार्थक निपात (particle: ‘and/then/but’)
abhiśecayetshould perform sprinkling/abhisheka
abhiśecayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√sic (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; अभि-उपसर्ग; णिच् (causative) भावः—‘to cause to sprinkle’
oṃoṃ
oṃ:
Mantra (मन्त्र-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय/प्रणव)
Formप्रणव
śrīṃśrīṃ
śrīṃ:
Mantra (मन्त्र-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootśrīṃ (अव्यय/बीजमन्त्र)
Formबीजाक्षर
krīṃkrīṃ
krīṃ:
Mantra (मन्त्र-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootkrīṃ (अव्यय/बीजमन्त्र)
Formबीजाक्षर
hrīṃhrīṃ
hrīṃ:
Mantra (मन्त्र-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Roothrīṃ (अव्यय/बीजमन्त्र)
Formबीजाक्षर
hūṃhūṃ
hūṃ:
Mantra (मन्त्र-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Roothūṃ (अव्यय/बीजमन्त्र)
Formबीजाक्षर
trailokya-mohanāyato the deluder/enchanter of the three worlds
trailokya-mohanāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottri-loka (प्रातिपदिक) + mohana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (trailokyasya mohanaḥ)
viṣṇaveto Viṣṇu
viṣṇave:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन (Dative, Singular)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formनमस्कारार्थक-अव्यय
etat-pūjādināby this worship and the like
etat-pūjādinā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootetat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + pūjā (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (etasyāḥ pūjāyāḥ ādiḥ)
sarvānall
sarvān:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (for kāmān)
kāmāndesires
kāmān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
āpnotiattains
āpnoti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√āp (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
pūrvavatas before
pūrvavat:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formतद्धितान्त अव्यय (vat-pratyaya), क्रियाविशेषण

Lord Agni (in the Agni Purana’s primary narration to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Complete mantra-sādhana workflow: dhyāna → japa → homa → abhiṣeka using a bīja-prefixed Vaiṣṇava mantra for mohana (enchantment/attraction) and iṣṭa-kāma-prāpti.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Viṣṇu-trailokya-mohana-mantra: dhyāna–japa–homa–abhiṣeka-vidhi","lookup_keywords":["trailokya mohana","Om shrim krim hrim hum","japa homa abhisheka","Vishnu mantra","mantra sadhana"],"quick_summary":"Meditate on the mantra, recite it in japa, perform homa, then abhiṣeka; the bīja-mantra ‘oṁ śrīṃ krīṃ hrīṃ hūṃ …’ is taught as a means to accomplish desired aims through structured ritual practice."}

Concept: Siddhi arises from integrated practice: inner visualization (dhyāna), sonic repetition (japa), fire-transmutation (homa), and consecratory bathing (abhiṣeka).

Application: Adopt the fourfold sequence as a template for mantra practice; treat bījas as ‘power-seals’ that frame the deity-name and function (trailokya-mohana) within a disciplined rite.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-sadhana (Tantric-Vaishnava rites and ritual procedure)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sādhaka performs a four-step rite: seated meditation on Viṣṇu-mantra, then japa with mālā, then homa into a fire altar, and finally abhiṣeka pouring sanctified water over a Viṣṇu icon; the mantra ‘oṁ śrīṃ krīṃ hrīṃ hūṃ…’ is central.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, four-panel narrative: (1) yogic dhyāna, (2) japa with rudrākṣa/tulasi mālā, (3) homa with flames and ladle, (4) abhiṣeka over Viṣṇu; rich reds/greens, sacred fire glow, mantra syllables in the border.","tanjore_prompt":"Tanjore, central Viṣṇu icon with gold-leaf halo receiving abhiṣeka; side vignettes of japa and homa; ornate vessels and lamps; mantra bījas embossed in gold on the frame.","mysore_prompt":"Mysore, instructional sequential layout with clear depiction of dhyāna→japa→homa→abhiṣeka; neat altar geometry; readable mantra text panel ‘oṁ śrīṃ krīṃ hrīṃ hūṃ…’.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, manuscript-style four scenes with fine architectural interiors: meditator, rosary recitation, fire ritual with attendants, and abhiṣeka over a jeweled Viṣṇu image; elegant calligraphy cartouche of the mantra."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: dhyāyenmantraṃ → dhyāyet + mantram; japitvainaṃ → japitvā + enam; juhuyāttvabhiśecayet → juhuyāt + tu + abhiśecayet; kāmānāpnoti → kāmān + āpnoti.

Related Themes: Agni Purāṇa 306 (mantra-sādhana; pūjā-krama; abhiṣeka/homa instructions nearby)

V
Vishnu
T
Trailokya (three worlds)
B
Bija-mantras (śrīṃ, krīṃ, hrīṃ, hūṃ)

FAQs

It teaches a complete mantra-prayoga: dhyāna (meditation) → japa (repetition) → homa (fire offering) → abhiṣeka (ritual bathing/consecration), centered on a Viṣṇu mantra empowered with bīja-syllables.

Beyond myth and theology, it preserves applied ritual technology—specific sequencing of sādhanā steps and the use of bīja-mantras—showing the Agni Purana’s coverage of practical worship manuals (pūjā-vidhi) alongside many other disciplines.

The verse frames disciplined worship as a means to siddhi: by properly executing mantra meditation, japa, homa, and abhiṣeka, the practitioner is said to attain desired ends while aligning action with devotion to Viṣṇu.