Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 41

Chapter 24 — कुण्डनिर्माणादिविधिः

Procedure for Constructing the Fire-pit and Related Rites

आज्येन तर्पयेन्मूर्तेर्दशांशेनाङ्गहोमकम् शतं सहस्रं वाज्याद्यैः समिद्भिर्वा तिलैः सह

ājyena tarpayenmūrterdaśāṃśenāṅgahomakam śataṃ sahasraṃ vājyādyaiḥ samidbhirvā tilaiḥ saha

घृत से देव-मूर्ति का तर्पण करे और मुख्य संख्या के दशांश से अङ्गहोम करे। घृत आदि से, या समिधाओं से, अथवा तिल सहित—सौ या हजार आहुतियाँ दे।

ājyenawith ghee
ājyena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootājya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया एकवचन
tarpayetshould satisfy/propitiate
tarpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√tṛp (तृप्, धातु) (णिच् causative: tarpaya-)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग
mūrteḥof the form/manifestation (mūrti)
mūrteḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी एकवचन (genitive singular)
daśa-aṃśenaby one-tenth (portion)
daśa-aṃśena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + aṃśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया एकवचन; “by a tenth part”
aṅga-homakamthe limb-offering (aṅga-homa)
aṅga-homakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaṅga (प्रातिपदिक) + homaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन
śatama hundred
śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा एकवचन; संख्याशब्द
sahasrama thousand
sahasram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा एकवचन; संख्याशब्द
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प (disjunction/option)
ājya-ādyaiḥwith (offerings) starting with ghee, etc.
ājya-ādyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootājya (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया बहुवचन; “with (items) beginning with ghee”
samidbhiḥwith fuel-sticks
samidbhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsamit/samid (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया बहुवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प (or)
tilaiḥwith sesame seeds
tilaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया बहुवचन
sahatogether with
saha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (with/together)

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Puja-vidhi","practical_application":"Quantified homa guidance: tarpana with ghee to the deity’s mūrti; perform aṅga-homa at one-tenth count; choose 100 or 1000 offerings using ghee, samidh, or sesame as oblation media.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Formula","entry_title":"Tarpana and Aṅga-homa Counts (Daśāṃśa Rule) with Oblation Options","lookup_keywords":["tarpana","aṅga-homa","daśāṃśa","śata-sahasra","tilāḥ"],"quick_summary":"Satiate the deity with ghee offerings; perform limb-offerings at one-tenth of the main count, typically 100 or 1000 oblations, using ghee, fuel-sticks, or sesame as appropriate."}

Concept: Discipline through measure (saṅkhyā) and proportionality (daśāṃśa) is integral to ritual completeness.

Application: Plan offerings with counts and materials beforehand; keep aṅga-homa proportional to the main homa to maintain ritual balance.

Khanda Section: Puja-vidhi (Homa and Tarpana procedures)

Primary Rasa: Shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A priest performs repeated ghee oblations, then a smaller set of limb-offerings at one-tenth count; offerings include ghee, samidh sticks, and sesame seeds arranged beside the fire.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: rhythmic repetition of offerings into flame, piles of samidh and sesame bowls, tally marks implied, deity’s presence suggested above the fire, bold warm palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate yajña scene with gold-highlighted ghee pot and ladle, sesame bowl and samidh bundle, visual emphasis on abundance (100/1000) through repeated motifs and decorative patterning.","mysore_prompt":"Mysore: clear instructional layout—main homa count and smaller aṅga-homa count shown by grouped offerings, neat implements, soft colors, precise detailing.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed ritual still-life—ghee vessel, sesame, sticks—priest offering into fire, attendants counting on beads, refined interior setting."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: tarpayenmūrter = tarpayet + mūrteḥ; daśāṃśenāṅgahomakam = daśa-aṃśena + aṅga-homakam; vāj(y)ādyaiḥ = vā + ājya-ādyaiḥ (IAST shows vājyādyaiḥ by sandhi/orthography).

Related Themes: Agni Purana 24 (tarpana; aṅga-nyāsa/aṅga-homa; homa-saṅkhyā)

A
Agni
H
homa
T
tarpana
A
aṅga-homa
Ā
ājya
S
samidhaḥ
T
tila

FAQs

It specifies a homa protocol: perform tarpana to the deity’s embodied form with ghee, then complete an aṅga-homa as a subsidiary set equal to one-tenth of the main offering-count; acceptable materials include ghee, samidh fuel-sticks, and sesame.

It preserves precise operational rules (counts, proportions, and permitted substances) for ritual performance—showing the Agni Purana’s role as a practical manual alongside its theology, ethics, and other sciences.

By correctly proportioning the main oblations and the aṅga-homa, the rite is considered complete and well-formed, supporting purification and the intended devotional/merit-bearing outcome of the homa.