Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 14

Chapter 17 — सृष्टिविषयकवर्णनम्

An Account Concerning Creation

साध्यास्तैर् अयजन्देवान् भूतमुच्चावचं भुजात् सनत्कुमारं रुद्रञ्च ससर्ज क्रोधसम्भवम्

sādhyāstair ayajandevān bhūtamuccāvacaṃ bhujāt sanatkumāraṃ rudrañca sasarja krodhasambhavam

उनके द्वारा साध्यों ने देवताओं का यजन किया; और भुजात् से उच्च-नीच (विविध) प्रकार के भूत उत्पन्न हुए। उसने सनत्कुमार और रुद्र को भी रचा—रुद्र क्रोध से उत्पन्न हुआ।

साध्याःthe Sādhyas
साध्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसाध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
तैःby them / with them
तैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/Neuter), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
अयजन्worshipped / sacrificed to
अयजन्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
देवान्the gods
देवान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
भूतम्being(s) / creature(s)
भूतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
उच्च-अवचम्high and low (varied)
उच्च-अवचम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootउच्च (प्रातिपदिक) + अवच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival) भूतम् प्रति
भुजात्from the arm
भुजात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootभुज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन (Singular)
सनत्-कुमारम्Sanatkumāra
सनत्-कुमारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसनत् (अव्यय/उपसर्गवत्) + कुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
ससर्जcreated
ससर्ज:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
क्रोध-सम्भवम्born of anger
क्रोध-सम्भवम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootक्रोध (प्रातिपदिक) + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival) रुद्रम् प्रति

Lord Agni (narrating the Purāṇic account to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Maps divine orders (Sādhyas), varied beings, and the psychological origin of Rudra from krodha—used to teach taxonomy of beings and the role of affect (wrath) in cosmogonic differentiation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Sādhyas’ Worship, Varied Beings, and the Birth of Sanatkumāra and Krodhaja Rudra","lookup_keywords":["Sādhya","Sanatkumāra","Rudra","krodha-sambhava","bhūta"],"quick_summary":"The verse situates Sādhyas as worshippers of the gods, notes the arising of diverse beings, and identifies Sanatkumāra and Rudra—Rudra specifically as born from wrath—within the creation sequence."}

Concept: Affective potency (krodha) as a cosmogonic trigger producing a specific divine principle (Rudra); coexistence of śānta-jñāna (Sanatkumāra) and raudra-śakti (Rudra) within one creation.

Application: Ethical-spiritual reflection: recognize wrath as powerful and transformative; channel intense energies into disciplined forms (tapas, protection of dharma) rather than disorder.

Khanda Section: Sarga & Cosmogony (Creation of beings and divine orders)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sādhyas performing worship, a surge of diverse beings emerging, Sanatkumāra appearing as a serene youthful sage, and Rudra erupting from a fiery aura of wrath—fierce-eyed, ash-smeared, radiant.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Sādhyas in orderly worship posture, Sanatkumāra as youthful ascetic with calm face, Rudra emerging from red-black flame halo (krodha), bold eyes and dynamic stance, traditional ornament and flat color fields.","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-embossed Rudra with fiery aureole, Sanatkumāra in serene gold halo, Sādhyas in devotional rows, rich reds and greens, heavy gold detailing emphasizing divine emergence.","mysore_prompt":"Mysore style, refined linework: split composition showing calm Sanatkumāra and fierce Rudra, explanatory feel, subtle shading and restrained gold, worship scene in background.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed figures of Sādhyas in prayer, Sanatkumāra as youthful sage with delicate features, Rudra dramatically appearing from flame-cloud, fine textile patterns and nuanced expressions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: Sandhi resolved: साध्यास्तैर्→साध्याः तैः; अयजन्देवान्→अयजन् देवान्; भूतमुच्चावचं→भूतम् उच्च-अवचम्; रुद्रञ्च→रुद्रम् च.

Related Themes: Agni Purana Rudra/Śiva stotra and liṅga/pūjā sections (where Rudra’s aspects are elaborated); Agni Purana kumāra-related narratives if present in later kathā portions

S
Sādhyas
D
Devas
B
Bhūta (beings)
B
Bhujāt
S
Sanatkumāra
R
Rudra

FAQs

It conveys sarga-vidyā (cosmogonic knowledge): the classification of divine beings (Sādhyas), the role of worship (yajana) in sustaining the deva-order, and the doctrinal motif of Rudra as krodha-sambhava (anger-born emanation).

By preserving a structured genealogy of cosmic entities—Sādhyas, varied bhūtas, Sanatkumāra, and Rudra—it functions like a reference map of Purāṇic cosmology, complementing the text’s other domains (ritual, polity, medicine, and arts).

It frames worship (yajana) as a stabilizing cosmic act and teaches a moral-theological insight: wrath (krodha) can generate powerful forces (Rudra), implying the need to discipline anger while recognizing its transformative potency in the cosmic order.