Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 71.7 — Adhyaya 71, Shloka 7

Vision of the Trimūrti in Rudra, the Gautama Curse, the Manifestation of the Godāvarī, and the Niḥśvāsa-saṃhitā Account

नास्माकं विविधो भावो वर्तते मुनिसत्तमाः । सम्यग्दृशः प्रपश्यन्ति विपरीतेष्वनेकशः ॥ ७१.७ ॥

nāsmākaṃ vividho bhāvo vartate munisattamāḥ | samyagdṛśaḥ prapaśyanti viparīteṣv anekaśaḥ || 71.7 ||

“હે મુનિશ્રેષ્ઠો, અમામાં વિવિધ પ્રકારનો ભેદભાવ નથી; સમ્યક્ દૃષ્ટિવાળા લોકો વિપરીત દેખાતી પરિસ્થિતિઓમાં પણ અનેક રીતે સત્યને જોવે છે.”

not
:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अस्माकम्of us/our
अस्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन; सर्वनाम
विविधःdiverse/different
विविधः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
भावःnature/state
भावः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वर्ततेexists/occurs
वर्तते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
मुनिसत्तमाःO best sages
मुनिसत्तमाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि-सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन/प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘best among sages’)
सम्यक्rightly
सम्यक्:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (adverb: rightly)
दृशःseers / those with vision
दृशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदृश् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘seeing/vision’ → ‘those who see’ (दृश्-शब्द)
प्रपश्यन्तिthey perceive/see clearly
प्रपश्यन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√पश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
विपरीतेषुin opposites/contrary cases
विपरीतेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootविपरीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण, ‘in contrary (things/conditions)’
अनेकशःin many ways
अनेकशः:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअनेकशः (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in many ways/repeatedly)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha as teacher of non-division: the apparent plurality of divine ‘bhāvas’ is a perceptual/interpretive overlay; right vision (samyag-dṛṣṭi) sees unity even amid oppositions.","yajna_varaha_imagery":"Implicit: as in yajña one offering reaches one reality, so in doctrine one truth is seen through many viewpoints; no explicit body-part yajña mapping here.","vedantic_connection":"Epistemic soteriology: samyag-darśana dissolves bheda-bhrānti; resonates with Upaniṣadic insistence that multiplicity is appearance while tattva is one."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"epistemology / ethics of perception","core_concept":"Truth is one; contradictions and many ‘ways’ arise from differing standpoints—right vision apprehends unity without internal division in the divine.","practical_application":"Train perception through śravaṇa-manana and humility; avoid absolutizing partial viewpoints; reconcile apparent doctrinal conflicts by seeking underlying unity."}

Subject Matter: ["Ethics","Philosophy of perception","Epistemology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: jñāna (śānta-adhikya)

Type: teaching-dialogue setting

Related Themes: 71.71.5-6 (unity behind Trimūrti and yajña shares); 71.71.8-9 (question about Moha-śāstra—why delusion arises)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha (as divine teacher) addresses sages, emphasizing unity; the scene is calm, with attentive listeners and a subtle visual motif of ‘one light’ behind many forms.","item_prompts":["teacher-deity seated or standing in discourse posture","attentive sages","single luminous backdrop suggesting one truth","contrasting symbols (e.g., trident/lotus) harmonized within one aura"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Varāha as dignified teacher with ornate halo; sages in rows; one continuous aureole behind all iconographic hints.","tanjore_prompt":"Tanjore: central teaching deity with gold aura; sages with manuscripts; unified halo motif overpowering secondary symbols.","mysore_prompt":"Mysore: serene discourse scene, fine facial expressions; subtle light gradient indicating unity.","pahari_prompt":"Pahari: quiet forest-āśrama teaching; one sun-like disc behind the speaker; gentle, contemplative palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"philosophical calm","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"slow","voice_tone":"measured, authoritative, soothing"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dialogue
V
Vaishnavism
S
Sanskrit Philosophy

FAQs

It reflects a common Purāṇic didactic style in which epistemic clarity (right seeing) is presented as a stabilizing principle amid conflicting views, aligning the Varāha Purāṇa with broader Sanskrit discourse on discernment and interpretive plurality.

No geographic site is named in this verse fragment; the content is philosophical rather than topographical.

The verse emphasizes disciplined discernment: those with correct vision can recognize what is sound or true even when confronted with contradictory appearances or arguments.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App