Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

एतस्मिन्नंतरे धूमः प्रादुर्भूतः समंततः । तादृग्येन तमोभूतं वेदिमूलं विनिर्मितम्

etasminnaṃtare dhūmaḥ prādurbhūtaḥ samaṃtataḥ | tādṛgyena tamobhūtaṃ vedimūlaṃ vinirmitam

એ વચ્ચે ચારે તરફ ધુમાડો પ્રગટ થયો; અને તેની ઘનતા વડે વેદીનો મૂળભાગ જાણે અંધકારથી ઢંકાઈ ગયો.

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; सर्वनाम
अन्तरेin the meantime; in the interval
अन्तरे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; 'in the interval'
धूमःsmoke
धूमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधूम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
प्रादुर्भूतःappeared; manifested
प्रादुर्भूतः:
Kriya (State/Result)
TypeVerb
Rootभू (धातु) + प्रादुस् (उपसर्गवत् अव्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'having appeared'
समन्ततःon all sides
समन्ततः:
Adhikarana (Spatial)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक क्रियाविशेषण) = 'on all sides'
तादृग्येनby such a manner/appearance
तादृग्येन:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootतादृग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण/हेतु-भाव
तमः-भूतम्turned into darkness; darkened
तमः-भूतम्:
Karma/Pratipadyamana (Describing result)
TypeAdjective
Rootतमस् (प्रातिपदिक) + भूत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण = 'become darkness'
वेदी-मूलम्the base of the altar
वेदी-मूलम्:
Adhikarana/Karma (Location described)
TypeNoun
Rootवेदी (प्रातिपदिक) + मूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'at the base of the altar'
विनिर्मितम्was produced; was formed
विनिर्मितम्:
Kriya (Resultant state)
TypeVerb
Rootमा (धातु) + वि + निर् (उपसर्ग)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'was formed/produced'

Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not stated in snippet)

Type: kshetra

Listener: Interlocutor in māhātmya frame (not explicit)

Scene: Thick smoke billows everywhere, turning the base of the altar into a darkness-like shroud; figures and ritual objects become silhouettes.

D
Dhūma (smoke)
V
Vedi (altar)

FAQs

Darkness can be created even in sacred spaces when motives are impure—an image for how adharma clouds perception.

Not named in this verse; it is part of a broader Tīrthamāhātmya narrative.

No prescription; it narrates the physical effect of smoke enveloping the altar area.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App