अंगुष्ठतर्जनीयोगं कृत्वा हृदयसंगतम् । एवं तत्रोपविष्टस्य स सर्पस्तस्य विग्रहम्
aṃguṣṭhatarjanīyogaṃ kṛtvā hṛdayasaṃgatam | evaṃ tatropaviṣṭasya sa sarpastasya vigraham
અંગૂઠા અને તર્જનીનો યોગ કરીને તેને હૃદય પાસે સ્થિર કર્યો. તે ત્યાં આમ બેઠો હતો ત્યારે તે સર્પ તેના દેહરૂપની નજીક આવ્યો.
Sūta (deduced: Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)
Tirtha: Vaidyanātha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A meditating ascetic with thumb and forefinger joined, hands drawn to the heart; from the side, a serpent glides toward him, while the yogin remains composed.
Inner focus (mudrā and heart-centered awareness) is shown as the foundation for remaining unmoved when fearsome trials arise.
The context is Tīrthamāhātmya, but this verse does not name the tīrtha directly.
A meditative hand-gesture (thumb–forefinger joining, placed at the heart) is described as part of yogic practice.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.