चर्मकारेण संजज्ञे नटश्चांत्यजसंज्ञकः । चत्वारः क्षेत्रसंभूता एते क्षेत्रे द्विजन्मनाम्
carmakāreṇa saṃjajñe naṭaścāṃtyajasaṃjñakaḥ | catvāraḥ kṣetrasaṃbhūtā ete kṣetre dvijanmanām
ચર્મકારથી ‘નટ’ ઉત્પન્ન થયો, જે ‘અંત્યજ’ નામે ઓળખાય છે. આ ચારેય ‘ક્ષેત્ર’માંથી જન્મેલા કહેવાય છે—દ્વિજોના ક્ષેત્રમાં।
Bṛhaspati
Listener: Indra
Scene: Bṛhaspati completes a fourfold set: Carmakṛt leading to Naṭa; behind them a stylized ‘field’ motif (furrows/lotus-grid) indicating kṣetra; Indra’s expression shifts to contemplative gravity.
The text continues its internal taxonomy, using the metaphor of ‘kṣetra’ (field) to describe derivation within a traditional explanatory model.
None; it is part of the chapter’s explanatory discourse.
None; it is genealogical/terminological.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.