प्रत्युक्तोऽयं मंत्रराजो द्वादशाक्षरसंज्ञितः । जप्तव्यः सुकुमारांगि वेदसारः सनातनः
pratyukto'yaṃ maṃtrarājo dvādaśākṣarasaṃjñitaḥ | japtavyaḥ sukumārāṃgi vedasāraḥ sanātanaḥ
આ મંત્રરાજ ‘દ્વાદશાક્ષર’ નામે પ્રખ્યાત થયો છે. હે સુકુમારાંગી, તેનો જપ કરવો જોઈએ; તે વેદોનું સનાતન સાર છે.
Śiva (Deveśa) (deduced as respondent to Pārvatī’s address)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī (addressed as Sukumārāṅgī)
Scene: Śiva (or the teacher-figure) reveals a ‘mantrarāja’ to Pārvatī, emphasizing its twelve-syllabled form and prescribing japa as the eternal Vedic essence.
A concise mantra-practice (japa) is upheld as a complete, Veda-essential path when taught by the Lord and practiced steadily.
No specific tirtha is named in this verse; it continues within the Hāṭakeśvara-kṣetra narrative setting.
Japa of the dvādaśākṣara (twelve-syllabled) ‘mantra-rāja’ is prescribed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.