ब्रह्मचारियतिभ्यां च सेविता मोक्षदायिनी । एतेषां सर्ववृक्षाणां छेदनं नैव कारयेत्
brahmacāriyatibhyāṃ ca sevitā mokṣadāyinī | eteṣāṃ sarvavṛkṣāṇāṃ chedanaṃ naiva kārayet
બ્રહ્મચારીઓ અને યતિઓ દ્વારા પણ જ્યારે તેની સેવા થાય, ત્યારે તે મોક્ષદાયિની બને છે; આ પવિત્ર વૃક્ષોમાંથી કોઈનું પણ કાપણ કદી કરાવવું નહીં.
Skanda (deduced)
Scene: A brahmacārin and a yati (renunciant) respectfully tending sacred trees; an axe set aside or broken to symbolize the prohibition of cutting; a serene forest-ashram setting.
Protection of sacred life (non-harm to revered trees) is integral to dharma and is linked to liberation-oriented devotion.
The ‘site’ is the sanctified grove/tree context within the Nāgarakhaṇḍa tīrtha narrative, emphasizing sacred ecology.
Do not cut these sacred trees; instead, serve them—an observance suitable for students and renunciants as well.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.