ब्रह्मोवाच । व्रतं विष्णुव्रतं विद्धि विष्णुभक्तिसमन्वितम् । तपश्च धर्मवर्तित्वं कृच्छ्रादिकमथापि वा
brahmovāca | vrataṃ viṣṇuvrataṃ viddhi viṣṇubhaktisamanvitam | tapaśca dharmavartitvaṃ kṛcchrādikamathāpi vā
બ્રહ્માએ કહ્યું—વ્રતને વિષ્ણુવ્રત જાણો, જે વિષ્ણુભક્તિથી યુક્ત છે. અને તપ એટલે ધર્મમાં સ્થિર આચરણ; અથવા કૃચ્છ્ર વગેરે પ્રાયશ્ચિત્ત-રૂપ તપ પણ.
Brahmā
Listener: Nārada
Scene: Brahmā instructs Nārada with an open palm teaching gesture; symbolic items appear: tulasī garland (bhakti), a dharma-scale or scripture (dharma-vartitva), and a small austerity icon (simple meal bowl) indicating Kṛcchra.
True vrata is devotion-centered (Viṣṇu-bhakti), and true tapas is sustained dharmic living, supported by penance when needed.
No single site is specified in this verse; the teaching is doctrinal within the Tīrthamāhātmya context.
Observing a Viṣṇu-dedicated vow with bhakti; and practicing dharmic restraint or formal penances like Kṛcchra.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.