अद्यापि तत्पदं वामं तस्यास्तत्र प्रदृश्यते । सर्वपापहरं पुण्यं स्थितं पर्वतरोधसि
adyāpi tatpadaṃ vāmaṃ tasyāstatra pradṛśyate | sarvapāpaharaṃ puṇyaṃ sthitaṃ parvatarodhasi
આજેય ત્યાં તેની ડાબી પગમુદ્રા દેખાય છે; પર્વતની ઢાળ પર સ્થિત તે પવિત્ર ચિહ્ન સર્વ પાપો હરે છે।
Sūta (deduced from immediate narrative context of the adhyāya)
Tirtha: Sāvitrī-vāma-pada
Type: peak
Scene: A rocky ledge bears a clear left footprint, glowing or garlanded; pilgrims point to it in reverence; the mountain backdrop frames the sacred sign.
A visible sacred trace of the Devī (her footprint) becomes a tangible focus for faith, and darśana of such a mark is praised as sin-destroying and highly meritorious.
A Devī-sthāna of Sāvitrī located on a mountain-slope in the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (the precise toponym is not stated in this verse).
No explicit rite is prescribed here; the emphasis is on the sanctity of the Devī’s footprint and its sin-removing power through reverent visitation/darśana.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.