आचख्यौ तापसः कश्चिद्भगिनी ते यवीयसी । निश्चेष्टा पतिता भूमावश्वत्थस्य समीपतः
ācakhyau tāpasaḥ kaścidbhaginī te yavīyasī | niśceṣṭā patitā bhūmāvaśvatthasya samīpataḥ
એક તપસ્વીએ જણાવ્યું—‘તમારી નાની ભગિની અશ્વત્થ વૃક્ષની નજીક જમીન પર નિશ્ચેષ્ટ પડી છે.’
A tāpasa (ascetic) reporting to Yājñavalkya
Type: kshetra
Scene: An ascetic messenger points toward a large aśvattha tree; beneath it lies the younger sister, fallen and motionless, while nearby sages react with concern.
It underscores swift compassion and response when a devotee or ascetic is in distress.
No named tīrtha appears in this verse; the aśvattha is a sacred landmark within the narrative setting.
None explicitly, though it implies an urgent duty of aid (seva/dharma) toward the fallen ascetic.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.