शंखतूर्यनिनादेन सर्वैस्तैः स्वजनैर्वृतः । न कस्य तत्र संभूतो विकल्पस्तत्समुद्भवः
śaṃkhatūryaninādena sarvaistaiḥ svajanairvṛtaḥ | na kasya tatra saṃbhūto vikalpastatsamudbhavaḥ
શંખ અને તૂર્યના નાદ વચ્ચે, પોતાના સર્વ સ્વજનો દ્વારા ઘેરાયેલો હતો; ત્યાં તે પરિસ્થિતિમાંથી ઉપજતો કોઈ શંકા કે વિકલ્પ કોઈને થયો નહીં।
Sūta (carried over from the opening of the adhyāya)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: A jubilant entourage with conch-blowers and trumpeters surrounds Puṣpa; townspeople watch without suspicion; banners flutter as the group advances toward the mansion.
It depicts social confidence and public ceremony—often a prelude in Purāṇic tales before a karmic reversal or dharmic revelation.
The narrative belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya of the Nāgara Khaṇḍa.
None; it is descriptive, highlighting ceremonial sound (śaṅkha-tūrya) and public gathering.