समुत्थाय ततश्चक्रुः पुरस्तस्याः प्रदक्षिणाम् । यथोक्तविधिना सर्वे श्रद्धया परया युताः
samutthāya tataścakruḥ purastasyāḥ pradakṣiṇām | yathoktavidhinā sarve śraddhayā parayā yutāḥ
પછી તેઓ ઊભા થઈ, યથોક્ત વિધિ પ્રમાણે, પરમ શ્રદ્ધાથી યુક્ત થઈ, તેણીના સમક્ષ પ્રદક્ષિણા કરવા લાગ્યા.
Sūta (continuing narration)
Type: temple/kshetra
Scene: Sages rise together and circumambulate a goddess/shrine at the tīrtha; their movement forms a clockwise ring; hands in añjali; the deity’s presence is suggested by a sanctum doorway, lamp-flames, and a radiant aura.
Ritual gains its full power when performed as taught (vidhi) and supported by deep śraddhā.
The verse refers to circumambulation “before her,” but does not name the deity or site in this line alone.
Pradakṣiṇā performed yathokta-vidhi (according to the prescribed method) with parā-śraddhā (supreme faith).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.