तत्राश्रमपदं रम्यं सौम्यसत्त्वनिषेवितम् । अस्ति तापससंकीर्णं वेदध्वनिविराजितम्
tatrāśramapadaṃ ramyaṃ saumyasattvaniṣevitam | asti tāpasasaṃkīrṇaṃ vedadhvanivirājitam
ત્યાં એક રમ્ય આશ્રમસ્થાન છે, જે સૌમ્ય સ્વભાવવાળા સજ્જનો દ્વારા સેવિત છે. તે તપસ્વીઓથી પરિપૂર્ણ છે અને વેદપાઠના ધ્વનિથી વિરાજે છે.
Sūta
Type: kshetra
Scene: A serene forest hermitage clearing: leaf-huts, sacrificial altars, seated ṛṣis chanting; the air visibly ‘vibrates’ with Vedic sound; gentle animals and calm-faced sages move quietly.
A true sacred place is recognized by tapas, gentleness, and the living presence of Vedic sound and discipline.
An unnamed āśrama in the Ānarta region is described as the sanctified setting for the forthcoming tīrtha discourse.
No direct prescription; Vedic chanting and ascetic life are presented as the sustaining spiritual practice of the place.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.