महिमा शेषपूज्यत्वात्प्राप्तिर्नाप्राप्यमस्य यत् । प्राकाम्यमस्य व्यापित्वादीशित्वं चेश्वरो यतः
mahimā śeṣapūjyatvātprāptirnāprāpyamasya yat | prākāmyamasya vyāpitvādīśitvaṃ ceśvaro yataḥ
મહિમા એ માટે કહેવાય કે તે સર્વે દ્વારા પૂજ્ય છે; પ્રાપ્તિ એવી સિદ્ધિ છે જેમાં કશુંય અપ્રાપ્ય રહેતું નથી. પ્રાકામ્ય સર્વવ્યાપકનું છે; અને ઈશિત્વ તેનું જ, કારણ કે તે જ પરમેશ્વર છે.
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Scene: A serene yogin in a Śaiva setting, haloed by subtle cosmic motifs indicating pervasion and lordship; the siddhis appear as symbolic emblems (lotus, conch-like aura, expanding mandala).
It ties yogic powers to divine-like qualities—reverence, omnipresence, and lordship—grounded in the reality of Īśvara.
No site is named; the verse is a conceptual gloss on siddhis and Īśvara-nature.
None; it provides definitions rather than ritual instruction.