कांतासंमतमेवापि वाक्यं हि त्रिविधं विदुः । प्रभुः स्वामी यथा भृत्यमादिशत्येतदाचर
kāṃtāsaṃmatamevāpi vākyaṃ hi trividhaṃ viduḥ | prabhuḥ svāmī yathā bhṛtyamādiśatyetadācara
કાંતા (પ્રિયા) સંમત વાણી પણ તેમાં આવે છે—એ રીતે વાક્યને ત્રિવિધ જાણે છે. જેમ સ્વામી ભૃત્યને આદેશ કરે, ‘આ કર’, તેમ તે પ્રભુ-સંમતિનું વાક્ય કહેવાય.
Unspecified
Scene: A symbolic tableau: a lord/master gestures a clear command to a servant; beside them, a refined beloved figure represents aesthetic approval, indicating three modes of guidance.
Words function differently by relationship—command, counsel, and affectionate persuasion—each carrying distinct dharmic force.
None; the verse is social-ethical and linguistic.
None; it illustrates categories of instruction rather than ritual practice.