असूर्ये च भवेत्सूर्यस्तथाऽचंद्रे च चंद्रमाः । भवत्यग्निश्च वायुश्च पृथिव्यां जीवकारणम्
asūrye ca bhavetsūryastathā'caṃdre ca caṃdramāḥ | bhavatyagniśca vāyuśca pṛthivyāṃ jīvakāraṇam
જ્યાં સૂર્ય ન હોય ત્યાં તે જ સૂર્ય બને છે; જ્યાં ચંદ્ર ન હોય ત્યાં તે જ ચંદ્રમા બને છે. તે જ અગ્નિ અને વાયુ બની પૃથ્વી પર જીવનનું કારણ થાય છે.
Devas
Scene: A cosmic tableau: Skanda’s form subtly superimposed across sun and moon in the sky, with fire altar flames and moving wind indicated by flowing banners; earth below teeming with life sustained by these forces.
Divine governance is depicted as sustaining nature itself—cosmic order is preserved through a deity’s delegated power.
No tīrtha is mentioned; the verse praises Indra’s cosmic, life-sustaining role.
None; it is cosmological praise rather than a ritual instruction.