चक्रुर्गाढतरं यत्नमावृण्वाना हरिं शरैः । चिच्छेदाथ धनुर्ज्यां च निमिर्भल्लेन दानवः
cakrurgāḍhataraṃ yatnamāvṛṇvānā hariṃ śaraiḥ | cicchedātha dhanurjyāṃ ca nimirbhallena dānavaḥ
તેઓ બાણવર્ષાથી હરિને ઢાંકી વધુ ઘોર પ્રયત્ન કરવા લાગ્યા; ત્યારે દાનવ નિમિએ ભલ્લથી ધનુષ્યની જ્યા કાપી નાખી।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: Daityas intensify, showering Hari with arrows like a dark cloud; Nimi’s broad-headed shaft slices the bowstring—bow slackens, a momentary stillness amid chaos.
Obstacles may temporarily disrupt righteous power, yet dharma’s champion adapts and continues the protection of order.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None.