अकिंचित्करतां प्राप्तः स सहस्रकरोप्यरम् । विधिर्विधानदक्षोपि न मे स सविधोभवत्
akiṃcitkaratāṃ prāptaḥ sa sahasrakaropyaram | vidhirvidhānadakṣopi na me sa savidhobhavat
સહસ્ર કિરણોવાળો તે સૂર્ય પણ નિષ્કિંચિતતા (અસહાયતા) સુધી પહોંચાડાયો છે; અને વિધાનોમાં નિપુણ વિધિ (બ્રહ્મા) પણ મને કોઈ અસરકારક સહાય ન બન્યો।
Śiva (Deveśa)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A distressed deity (contextually a great lord) reflects that even Sūrya with a thousand rays and Brahmā skilled in ordinances cannot help; the cosmos appears dimmed, emphasizing Kāśī’s overriding power.
Even the greatest cosmic powers are secondary to Śiva’s will; in Kāśī’s matters, divine authority and dharma converge under Mahādeva.
Kāśī (Vārāṇasī) is the implied sacred center whose unfolding events prompt Śiva’s concern and response.
None explicitly; the verse is narrative, emphasizing divine incapacity without Śiva’s direct intervention.