फणिराजपरिभ्राजत्कंक णांगदमुद्रिकम् । अनंतगुणसाहस्रमणिरंजितमेखलम्
phaṇirājaparibhrājatkaṃka ṇāṃgadamudrikam | anaṃtaguṇasāhasramaṇiraṃjitamekhalam
ફણિરાજોની તેજસ્વિતાથી તેમના કંકણ, અંગદ અને મુદ્રિકાઓ ઝળહળતાં હતાં; અને તેમની મેખલા અનંત ગુણવાળા સહસ્ર મણિઓથી રંજિત હતી।
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brāhma Khaṇḍa framing)
Scene: Close-up emphasis on ornaments: bracelets, armlets, rings flashing with the sheen of serpent-kings; a gem-studded mekhalā encircles the waist, shimmering with innumerable hues like a moving constellation.
The Lord’s glory is expressed as inexhaustible qualities; outer ornaments mirror inner infinitude (ananta-guṇa).
No site is specified; the verse continues the devotional depiction of Śiva.
None mentioned.