Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 48

ते धन्यास्ते महात्मानस्तेषां जन्म सुजीवितम् । ज्योतिष्मतीपुरीसंस्थं ये द्रक्ष्यन्ति हरं परम्

te dhanyāste mahātmānasteṣāṃ janma sujīvitam | jyotiṣmatīpurīsaṃsthaṃ ye drakṣyanti haraṃ param

તે ધન્ય છે, તે મહાત્માઓ છે; તેમનો જન્મ સુજીવિત છે—જે જ્યોતિષ્મતીપુરીમાં સ્થિત પરમ હરનું દર્શન કરશે।

तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (pronoun)
धन्याःblessed
धन्याः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (ते)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (पुनरुक्ति-बल)
महात्मानःgreat-souled ones
महात्मानः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः (महान् आत्मा यस्य)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
जन्मbirth/life
जन्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सुजीवितम्well-lived
सुजीवितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु-जीवित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभावः (सु + जीवितम्) ‘well-lived’; क्त-कृदन्त ‘जीवित’
ज्योतिष्मतीपुरीसंस्थम्situated in Jyotiṣmatī city
ज्योतिष्मतीपुरीसंस्थम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्योतिष्मती-पुरī-संस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुषः (ज्योतिष्मतीपुर्याम् संस्थः) ‘situated in Jyotiṣmatī city’; विशेषणम् (हरम्)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (relative pronoun)
द्रक्ष्यन्तिwill see
द्रक्ष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलृट्-लकार (भविष्यत्/future), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
हरम्Hara (Śiva)
हरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
परम्supreme
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (हरम्)

Narrative voice (contextual; tīrtha-stuti)

Tirtha: Jyotiṣmatīpurī

Type: kshetra

Scene: A luminous sacred city named Jyotiṣmatī with a prominent Śiva shrine; pilgrims gaze upon Hara with awe; the city glows as if lit from within, suggesting 'jyotis' (radiance).

H
Hara (Śiva)
J
Jyotiṣmatīpurī

FAQs

A life becomes fulfilled through Śiva-darśana at a sanctified place praised by the Purāṇa.

Jyotiṣmatīpurī, presented as a seat of the Supreme Hara (Śiva).

No specific rite is prescribed; the key act is darśana of Śiva at the stated location.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App