न तेन सदृशं किंचिद्व्यतीपातादिसंक्रमम् । अयने द्वे च न तथा पुण्यात्पुण्यतरं यथा
na tena sadṛśaṃ kiṃcidvyatīpātādisaṃkramam | ayane dve ca na tathā puṇyātpuṇyataraṃ yathā
વ્યતીપાત વગેરે કોઈ પણ સંક્રાંતિ-યોગ, તેમજ બે અયન પણ તેની સમકક્ષ નથી; કારણ કે તે સામાન્ય પુણ્ય કરતાં પણ વધુ પુણ્યદાયક છે।
Śiva (deduced)
Tirtha: Śaṅkhoddhāra
Type: ghat
Listener: Devī (addressed as ‘Devēśi’)
Scene: A sacred riverbank at Śaṅkhoddhāra with priests indicating an extraordinary parva; celestial markers (sun’s course/solstice symbols) shown as secondary to the tīrtha’s radiance.
Purāṇic dharma often ranks tīrtha-māhātmya above general calendar auspiciousness—place and divine association can surpass even famed saṅkrāntis.
The parvan connected with Śaṅkhoddhāra-tīrtha in the Revā Khaṇḍa.
No specific act is listed here; it establishes the unrivaled auspiciousness of the Śaṅkhoddhāra parvan for subsequent rites like bathing and offerings.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.