दृष्ट्वा कौतूहलं तत्र व्याकुलीकृतमानसम् । वित्रस्तमनसो भूत्वा भयात्सर्वे समास्थिताः
dṛṣṭvā kautūhalaṃ tatra vyākulīkṛtamānasam | vitrastamanaso bhūtvā bhayātsarve samāsthitāḥ
ત્યાંનું અજાયબીભર્યું કૌતુક અને ગડબડ જોઈ સૌનાં મન વ્યાકુળ થઈ ગયાં. ભયથી હૃદય કંપ્યું અને બધા ત્યાં જ સ્થિર ઊભા રહી ગયા.
Narrator (Purāṇic narration; specific speaker not explicit in this snippet)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha milieu
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A riverside or forest-āśrama scene: pilgrims/attendants suddenly halt, eyes widened; wind stills; light shifts as a divine assembly approaches unseen.
In the presence of the divine, ordinary confidence can dissolve into awe; humility prepares one for grace.
The Revā Khaṇḍa tīrtha setting where a divine event causes wonder and stillness.
None explicitly; the verse portrays the inner response (awe, restraint) appropriate to sacred manifestation.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.