तत्र ये पङ्गुतां प्राप्ताः शीर्णघ्राणनखा नराः । दद्रुमण्डलभिन्नाङ्गा मक्षिकाकृमिसंकुलाः
tatra ye paṅgutāṃ prāptāḥ śīrṇaghrāṇanakhā narāḥ | dadrumaṇḍalabhinnāṅgā makṣikākṛmisaṃkulāḥ
ત્યાં એવા મનુષ્યો આવે છે જે લંગડા થઈ ગયા છે, જેમના નાક અને નખ ક્ષીણ થઈ ગયા છે; દદ્રુ-વર્તુળના ઘાવથી અંગો ફાટેલા અને માખી તથા કીડાઓથી પીડિત।
Mārkaṇḍeya (continuing)
Tirtha: Sāṃvaura Tīrtha
Type: ghat
Listener: Mahārāja (king)
Scene: A procession of afflicted pilgrims—lame, with decayed nails and noses, skin eruptions, and swarming flies—arrive at the Narmadā-bank tirtha, looking toward the shrine with desperate hope.
A tīrtha is portrayed as a compassionate refuge, especially for those burdened by severe suffering and bodily afflictions.
Sāṃvaura Tīrtha, where the narrative highlights relief for the afflicted.
No explicit rite is stated in this verse; it sets the scene for the tīrtha’s remedial and protective power.