Sukta 8.47
विदा देवा अघानामादित्यासो अपाकृतिम् । पक्षा वयो यथोपरि व्यस्मे शर्म यच्छतानेहसो व ऊतयः सुतयो व ऊतयः ॥
vidā́ devā́ aghā́nām ādityāso apā́kṛtim | pakṣā́ váyo yáthopári vy àsmé śárma yacchatānéhaso va ūtáyaḥ su-ūtáyaḥ va ūtáyaḥ ||
હે દેવો, હે આદિત્યો! અઘ (હાનિ/પાપ) ના નિવારણને જાણીને દુષ્ટતાને દૂર ફેંકો. જેમ પક્ષીના માટે પાંખો ઉપર ઉડવા માટે હોય, તેમ અમારા માટે આશ્રયરૂપ શાંતિ વિસ્તારો. હે અચ્યુત (અનિષ્ફળ) દેવો! તમારી રક્ષાઓ—તમારી શુભ રક્ષાઓ—અમારા આશ્રય છે.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.