Previous Verse

Shloka 40

Praise of Pilgrimage (Tīrtha) and Prelude to the Greatness of Prayāga

इति श्रीपाद्मे महापुराणे स्वर्गखंडे चत्वारिंशोऽध्यायः

iti śrīpādme mahāpurāṇe svargakhaṃḍe catvāriṃśo'dhyāyaḥ

આ રીતે શ્રી પદ્મ મહાપુરાણના સ્વર્ગખંડનો ચાલીસમો અધ્યાય સમાપ્ત થયો.

इतिthus
इति:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-समाप्तिसूचक (quotative/end marker)
श्रीपाद्मेin the Śrī-Pādma (Padma Purāṇa)
श्रीपाद्मे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रीपाद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ग्रन्थनाम
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formसमासः (महā + पुराण); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
स्वर्गखण्डेin the Svargakhaṇḍa section
स्वर्गखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्गखण्ड (प्रातिपदिक)
Formसमासः (स्वर्गस्य खण्डः); पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
चत्वारिंशःfortieth
चत्वारिंशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचत्वारिंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narratorial colophon (textual closing formula; no in-scene speaker)

Application: Use endings as mindful pauses—complete one practice before beginning another (vrata, japa, svadhyaya).

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A palm-leaf manuscript lies open on a low wooden desk in a quiet temple library; the final line is freshly inscribed, and a small lamp flickers beside a lotus-shaped inkpot. A Vaishnava scribe folds his hands toward a tiny Viṣṇu icon, sealing the chapter’s completion with reverent stillness.","primary_figures":["Vaishnava scribe","small Vishnu icon (Saligrama or murti)"],"setting":"Temple library (grantha-bhāṇḍāra) with palm-leaf manuscripts, stylus, ink, and a lotus motif","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["antique parchment","lamp-flame amber","deep maroon","leaf green","burnished gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a serene temple library scene with an open palm-leaf manuscript showing the colophon line, a small Vishnu shrine at the side, oil lamp glow, gold leaf embellishment on the shrine arch and manuscript borders, rich reds and greens, gem-studded ornaments on the Vishnu icon, traditional South Indian iconography, symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: an intimate manuscript-room interior with delicate brushwork, a seated scribe finishing the last line, a tiny Vishnu image on a shelf, cool muted palette with lyrical naturalism, refined facial features, patterned textiles, soft window light and Himalayan-style interior detailing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments depicting a temple scholar before an open manuscript, a small Vishnu panel behind, lamp-lit ambience, characteristic large eyes, red/yellow/green palette, ornamental borders with lotus and conch motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a symbolic composition where a lotus blooms behind an open scripture, Vishnu’s presence suggested through shankha-chakra motifs, intricate floral borders, deep blues and gold, temple lamp elements, devotional stillness rather than narrative action."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","lamp crackle","page rustle","silence"]}

Sandhi Resolution Notes: चत्वारिंशोऽध्यायः → चत्वारिंशः + अध्यायः (विसर्ग-लोप/ओऽ sandhi).

P
Padma Purana
S
Svargakhaṇḍa

FAQs

It is a colophon—an editorial/narratorial closing line marking the end of Adhyaya 40 within the Svarga-khaṇḍa.

No. It functions as a structural marker (chapter conclusion) rather than conveying doctrine or story content.

As a chapter-end colophon: Padma Purāṇa, Svarga-khaṇḍa (Book 3), Adhyāya 40, closing line/verse (often numbered as the final shloka).