Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Account of Various Sacred Tīrthas

Pilgrimage Merits and Prayāga Supremacy

गायत्रीं पठते यस्तु योनिसंकरजो द्विजः । गाथा वा गीतिका वाणी तस्य संपद्यते नृप

gāyatrīṃ paṭhate yastu yonisaṃkarajo dvijaḥ | gāthā vā gītikā vāṇī tasya saṃpadyate nṛpa

હે રાજન, જો મિશ્ર વંશનો કોઈ દ્વિજ ગાયત્રીનો જપ કરે, તો તેની વાણી ગાથા કે ગીતિકાવ્યરૂપે સિદ્ધ થાય છે।

gāyatrīmthe Gāyatrī (mantra)
gāyatrīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
paṭhaterecites
paṭhate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpaṭh (धातु)
Formलट्-लकार (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता) (subject of 'paṭhate')
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; relative pronoun
tuindeed/but
tu:
None (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya, particle (निपात) of emphasis/contrast
yoni-saṃkara-jaḥborn of mixed lineage
yoni-saṃkara-jaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of Karta
TypeAdjective
Rootyoni (प्रातिपदिक) + saṃkara (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: 'born from mixed womb/lineage' (qualifies 'dvijaḥ')
dvijaḥa twice-born (Brahmin etc.)
dvijaḥ:
Karta (कर्ता) (apposition to 'yaḥ')
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
gāthāa verse/chant
gāthā:
Karta (कर्ता) (subject of 'saṃpadyate')
TypeNoun
Rootgāthā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
or
:
None (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormAvyaya, disjunctive particle (विकल्प): 'or'
gītikāa song/lyric
gītikā:
Karta (कर्ता) (co-subject of 'saṃpadyate')
TypeNoun
Rootgītikā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
or
:
None (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormAvyaya, disjunctive particle (विकल्प): 'or'
vāṇīspeech/utterance
vāṇī:
Karta (कर्ता) (co-subject of 'saṃpadyate')
TypeNoun
Rootvāṇī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध) (genitive: 'of him')
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
saṃpadyatecomes to be/ensues
saṃpadyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-pad (धातु)
Formलट्-लकार (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
nṛpaO king
nṛpa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Unspecified narrator addressing a king (nṛpa)

Concept: Mantra recitation refines vāk (speech) and grants expressive power; spiritual discipline can transmute social limitation into inner accomplishment.

Application: Commit to daily mantra-japa and truthful speech; use the resulting clarity to create uplifting words—teaching, storytelling, or devotional song.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dvija devotee sits near the Gāyatrī altar, chanting with a rosary; as the mantra flows, luminous syllables rise like birds and transform into scrolls of poetry and musical notes. The king listens in wonder as the devotee’s voice becomes a perfected stream of gāthā and gītikā—narrative verse and song.","primary_figures":["Dvija reciter","King (nṛpa) as listener","Gāyatrī Devī (subtle presence)","personified Vāk/Sarasvatī (optional symbolic)"],"setting":"A learning-tirtha: shrine plus small pathashala pavilion with palm-leaf manuscripts, ink pot, and vīṇā resting nearby; sacred grove ambience.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["leaf green","parchment tan","vermillion","sky blue","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: reciter seated before a gold-haloed Gāyatrī icon; floating golden syllables and manuscript motifs; king at the side with folded hands; ornate arch, rich maroon and emerald, gold leaf on mantra-syllables and jewelry, traditional iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate pavilion in a grove, reciter with rosary, manuscripts spread; musical notes and poetic scrolls painted as subtle motifs in the air; king listening attentively; cool greens and blues, refined faces, lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined reciter and king, stylized manuscripts and mantra-syllables as decorative bands; Gāyatrī presence as a central medallion; red/yellow/green palette, temple-wall symmetry, iconic clarity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central mantra-medallion with lotus motifs; borders filled with repeating manuscript and musical-note patterns; reciter and king arranged symmetrically; deep blue ground with gold and white detailing, intricate floral frames."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["rosary beads clicking softly","tanpura drone","gentle vīṇā phrases","birds in grove","distant bell"]}

Sandhi Resolution Notes: yaḥ + tu → yastu; yoni-saṃkara-jaḥ is a tatpuruṣa with -ja 'born from'.

G
Gayatri

FAQs

It teaches that recitation of the Gāyatrī is credited with refining and empowering one’s speech—especially poetic or lyrical expression.

They indicate forms of elevated speech: gāthā as narrative/metrical verse and gītikā as song-like lyric poetry, suggesting eloquence and creative expression.

The verse implies that disciplined sacred recitation can transform a person’s faculties (like speech), encouraging practice, self-cultivation, and reverence for mantra.