Raghunātha’s Entry into the City
Ayodhyā Festival Preparations and Procession
विपांसुका राजमार्गाश्चंदनद्रवसिंचिताः । प्रसूनभरसंकॢप्ता हृष्टपुष्टजनावृताः
vipāṃsukā rājamārgāścaṃdanadravasiṃcitāḥ | prasūnabharasaṃkḷptā hṛṣṭapuṣṭajanāvṛtāḥ
રાજમાર્ગો ધૂળરહિત હતા, ચંદનદ્રવથી સિંચિત; પુષ્પરાશિઓથી સજ્જ અને હર્ષિત, પુષ્ટ જનસમૂહથી ભરપૂર હતા.
Narrator (contextual description within the dialogue framework; specific speaker not explicit in this single verse)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: rājamārgāścaṃdanadravasiṃcitāḥ = rājamārgāḥ + ca + candanadravasiṃcitāḥ (ḥ + c → śc; then ca + candana → caṃdana by anusvāra before d)
It depicts an auspicious, celebratory public setting—royal roads prepared for a festival, procession, or sacred event—marked by cleanliness, fragrance, floral decoration, and a thriving populace.
Sandalwood is a classic marker of purity, cooling auspiciousness, and devotional refinement; sprinkling it on public ways signals sanctification of space and honor for a sacred or royal occasion.
It implies good governance and social well-being: prosperity is shown not only by ornamented streets but by the visible health and contentment of ordinary people.