Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites
सर्वव्याधिप्रनष्टानां प्रायश्चित्तं न विद्यते । कष्टलोष्टाश्मभिर्गावः शस्त्रैर्वा निहता यदि ॥ ४४ ॥
sarvavyādhipranaṣṭānāṃ prāyaścittaṃ na vidyate | kaṣṭaloṣṭāśmabhirgāvaḥ śastrairvā nihatā yadi || 44 ||
સર્વ પ્રકારની ઘોર વ્યાધિઓથી નષ્ટપ્રાય થયેલાઓ માટે પ્રાયશ્ચિત્ત નિર્ધારિત નથી—વિશેષ કરીને જો ગાયો લાકડાં, માટીના ઢેલા, પથ્થર અથવા શસ્ત્રથી મારાઈ હોય।
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: karuna
It stresses that certain acts—especially killing cows—create a karmic ruin so severe that ordinary expiations are said to be ineffective, urging strict adherence to ahimsa and dharma.
By warning against extreme adharma, it indirectly supports bhakti as a dharmic life of restraint and compassion; devotion to Vishnu is traditionally grounded in non-violence and protection of sacred life such as cows.
It reflects Dharmaśāstra-style ritual jurisprudence (rules of prāyaścitta and sin-classification), a practical framework used alongside Vedic ritual discipline rather than a technical Vedāṅga like Vyākaraṇa.