Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 120

Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā

अंशायुः सबले लग्ने तत्साधनमथो श्रृणु । गोब्जास्तत्त्वतिथी सूर्यास्तिथिः स्वर्गा नखाः क्रमात् ॥ १२० ॥

aṃśāyuḥ sabale lagne tatsādhanamatho śrṛṇu | gobjāstattvatithī sūryāstithiḥ svargā nakhāḥ kramāt || 120 ||

લગ્ન બળવાન હોય ત્યારે અંશો દ્વારા આયુષ્ય (અંશાયુ) નક્કી થાય છે. હવે તેની ગણતરીની રીત સાંભળો—ક્રમશઃ ‘ગો’, ‘અબજ’, ‘તત્ત્વ’, ‘તિથિ’, ‘સૂર્ય’, ‘તિથિ’, ‘સ્વર્ગ’ અને ‘નખ’—આ શબ્દો અનુક્રમે સંખ્યાઓ સૂચવે છે.

aṃśa-āyuḥfractional lifespan
aṃśa-āyuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṃśa + āyus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; तत्पुरुष (अंशेन मितम् आयुः) — neuter, nominative singular
sa-balewith strength/when strong
sa-bale:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa + bala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (सह बले) — locative singular adjective
lagnein the ascendant
lagne:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootlagna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन — neuter, locative singular
tat-sādhanamits method/means
tat-sādhanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottat + sādhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; तत्पुरुष (तस्य साधनम्) — neuter nom/acc singular
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक अव्यय (then/now)
śṛṇuhear
śṛṇu:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — imperative, 2nd person singular
go-abjāḥcow and lotus (as number-words)
go-abjāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgo + abja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन; द्वन्द्व (गो + अब्ज) — masculine, nominative plural
tattva-tithītattva and tithi (number-words)
tattva-tithī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottattva + tithi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा द्विवचन; तत्पुरुष (तत्त्वस्य तिथिः) — feminine, nominative dual
sūrya-astithiḥsun and ‘astithi’ (number-words)
sūrya-astithiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsūrya + astithi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; तत्पुरुष (सूर्यस्य अस्तिथिः) — feminine, nominative singular
svargāḥheavens (as number-word)
svargāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन — masculine, nominative plural
nakhāḥnails (as number-word)
nakhāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnakha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन — masculine, nominative plural
kramātin sequence
kramāt:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) — ‘in order/ क्रमशः’

Sanatkumara (in instruction to Narada, within a technical/vedāṅga-style passage)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Surya

FAQs

It shows that the Purana transmits not only devotion and moksha-dharma but also disciplined, rule-based knowledge (vedāṅga-style), where correct calculation and method are treated as part of dharmic order.

This verse is primarily technical (jyotiṣa-style) rather than explicitly devotional; indirectly, it supports bhakti practice by organizing life and duty through structured knowledge used in dharmic living.

Jyotiṣa/astronomical-astrological computation: it references lagna strength and uses coded number-words (bhūta-saṅkhyā) like ‘go’, ‘abja’, ‘tattva’, ‘tithi’, ‘sūrya’, ‘svarga’, and ‘nakha’ for stepwise calculation.