Threefold Suffering, Twofold Knowledge, and the Definition of Bhagavān (Vāsudeva); Prelude to Keśidhvaja–Janaka Yoga
तत्र पूज्यपदार्थोक्तिः परिभाषासमन्वितः । शब्दोऽयं नोपचारेण चान्यत्र ह्युपचारतः ॥ २० ॥
tatra pūjyapadārthoktiḥ paribhāṣāsamanvitaḥ | śabdo'yaṃ nopacāreṇa cānyatra hyupacārataḥ || 20 ||
તે સંદર્ભમાં આ શબ્દ પૂજ્ય તત્ત્વનો નિર્દેશ કરે છે અને પરિભાષા-નિયમથી યુક્ત છે. ત્યાં તેનો પ્રયોગ ગૌણ/લક્ષણિક નથી; અન્યત્ર તો માત્ર ઉપચારરૂપે જ વપરાય છે.
Sanatkumara (teaching Narada in a definitional/technical discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It teaches that liberation-oriented instruction depends on precise meaning: when a term is defined by a paribhāṣā and points to a worship-worthy reality, it should be taken in its primary sense, not diluted into metaphor.
By insisting on primary meaning for a ‘pūjya’ referent, the verse supports focused devotion—worship is directed to the truly venerable object indicated by scripture, rather than to a merely figurative substitute.
It highlights interpretive discipline akin to Vedāṅga Vyākaraṇa and Mīmāṃsā: distinguishing mukhya-vṛtti (primary meaning) from upacāra (secondary usage) using paribhāṣā rules.