HomeMatsya PuranaAdh. 142Shloka 22
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Measures of Time: Caturyuga Computation, Shloka 22

द्वे सहस्रे द्वापरं तु संध्यांशौ तु चतुःशतम् सहस्रमेकं वर्षाणां कलिरेव प्रकीर्तितः द्वे शते च तथान्ये च संध्यासंध्यांशयोः स्मृते //

dve sahasre dvāparaṃ tu saṃdhyāṃśau tu catuḥśatam sahasramekaṃ varṣāṇāṃ kalireva prakīrtitaḥ dve śate ca tathānye ca saṃdhyāsaṃdhyāṃśayoḥ smṛte //

દ્વાપર‑યુગ બે હજાર (દૈવી વર્ષો) કહેવાયું છે અને તેની સંધ્યા‑સંધ્યાંશ મળીને ચારસો છે. કલિ‑યુગ એક હજાર વર્ષોનું પ્રકીર્તિત છે; તેના માટે સંધ્યા અને સંધ્યાંશ બે સો અને બીજા બે સો તરીકે સ્મૃત છે.

द्वे (dve)two
द्वे (dve):
सहस्रे (sahasre)thousands
सहस्रे (sahasre):
द्वापरम् (dvāparam)Dvāpara Yuga
द्वापरम् (dvāparam):
तु (tu)indeed/and
तु (tu):
संध्यांशौ (saṃdhyāṃśau)the twilight-portions (yuga-sandhyā components)
संध्यांशौ (saṃdhyāṃśau):
चतुःशतम् (catuḥśatam)four hundred
चतुःशतम् (catuḥśatam):
सहस्रम् (sahasram)one thousand
सहस्रम् (sahasram):
एकम् (ekam)one
एकम् (ekam):
वर्षाणाम् (varṣāṇām)of years
वर्षाणाम् (varṣāṇām):
कलिः (kaliḥ)Kali Yuga
कलिः (kaliḥ):
एव (eva)alone/indeed
एव (eva):
प्रकीर्तितः (prakīrtitaḥ)is declared
प्रकीर्तितः (prakīrtitaḥ):
द्वे शते (dve śate)two hundreds
द्वे शते (dve śate):
च (ca)and
च (ca):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
अन्ये (anye)another (two hundred)
अन्ये (anye):
संध्या (saṃdhyā)twilight (opening junction)
संध्या (saṃdhyā):
संध्यांशयोः (saṃdhyāṃśayoḥ)of the twilight-fraction/closing junction
संध्यांशयोः (saṃdhyāṃśayoḥ):
स्मृते (smṛte)are stated/remembered
स्मृते (smṛte):
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
Dvapara YugaKali YugaSandhyaSandhyamsha
YugaCosmologyTimekeepingManvantaraPurana

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it provides the time-measurements of Dvāpara and Kali Yugas (including their junction periods), which are used in Purāṇic cosmology to situate cycles of creation, maintenance, and dissolution in vast chronological frameworks.

By defining the yuga context—especially Kali’s shorter span and its junction periods—the text frames why dharma-protection becomes more urgent in later ages; kings and householders are expected to uphold order and ethical conduct with greater vigilance as time declines.

No direct Vāstu or temple rule is stated; however, yuga-measurements are often used to time rituals, calendrical observances, and Purāṇic chronologies that can govern when major consecrations or commemorative rites are ideally performed.