Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Śalya Appointed as Karṇa’s Sārathi; Discourse on Praise, Blame, and Beneficial Counsel (कर्णस्य शल्यसारथ्यं तथा स्तवनिन्दाविचारः)

पार्षतश्न महायुद्धे विमुखो5द्याभिलक्ष्यते । इत्येवं विविधा वाचस्तावकानां परै: सह

pārṣataśna mahāyuddhe vimukho ’dyābhilakṣyate | ityevaṃ vividhā vācas tāvakānāṃ paraiḥ saha ||

સંજય બોલ્યો—આ મહાયુદ્ધમાં આજે પાર્ષતપુત્ર (ધૃષ્ટદ્યુમ્ન) વિમુખ દેખાય છે. આ રીતે તમારા યોદ્ધાઓ અને શત્રુઓ વચ્ચે અનેક પ્રકારની વાતો વિનિમય થતી રહી.

पार्षतःthe son of Pṛṣata (Dhr̥ṣṭadyumna)
पार्षतः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्षत (द्रुपदपुत्र/धृष्टद्युम्न)
FormMasculine, Nominative, Singular
महायुद्धेin the great battle
महायुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहायुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
विमुखःturned away; averse; retreating
विमुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootविमुख
FormMasculine, Nominative, Singular
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
अभिलक्ष्यतेis seen; is observed
अभिलक्ष्यते:
TypeVerb
Rootअभि-लक्ष्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Passive/Impersonal (lakṣyate-type)
इतिthus; saying
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवंin this manner
एवं:
TypeIndeclinable
Rootएवं
विविधाःvarious; diverse
विविधाः:
TypeAdjective
Rootविविध
FormFeminine, Nominative, Plural
वाचःwords; statements
वाचः:
Karta
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Nominative, Plural
तावकानाम्of your people (the Kauravas)
तावकानाम्:
TypeNoun (possessive adjective used substantively)
Rootतावक
FormMasculine, Genitive, Plural
परैःby the enemies; by the others
परैः:
Karana
TypeNoun/Adjective
Rootपर
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
पार्षतश्न / पार्षतपुत्र (Dhṛṣṭadyumna)