Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
इत्येवं मानसैर्भावैः प्रेष्ठं तिष्ठंति चाप्रजाः / तथान्वयास्तु संभूता यैरिदं पूरितं जगत्
ityevaṃ mānasairbhāvaiḥ preṣṭhaṃ tiṣṭhaṃti cāprajāḥ / tathānvayāstu saṃbhūtā yairidaṃ pūritaṃ jagat
આ રીતે માનસિક ભાવોથી તેઓ પ્રિયરૂપે સ્થિર રહે છે; અને તેમની જ વંશપરંપરાઓ ઉત્પન્ન થઈ, જેમના દ્વારા આ જગત ભરાઈ ગયું।