HomeBrahma PuranaAdhy. 34Shloka 9
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Daksha’s Sacrifice, Sati’s Self-Immolation, and Uma’s Tapas, Shloka 9

ब्रह्मोवाच दक्षस्यासन्न् अष्ट कन्या याश् चैवं पतिसंगताः स्वेभ्यो गृहेभ्यश् चानीय ताः पिताभ्यर्चयद् गृहे //

નવમ શ્લોક—અહીં મૂળ શ્લોક મળતો નથી; ‘૯’ માત્ર ક્રમ-નિર્દેશ છે.

brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative sg)
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Perfect, 3rd person singular, Parasmaipada)
dakṣasyaof Dakṣa
dakṣasya:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (Masculine, Genitive sg)
āsanwere
āsan:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन (Imperfect, 3rd person plural)
aṣṭaeight
aṣṭa:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭa (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; विशेषण (numeral used adjectivally; indeclinable-like)
kanyāḥdaughters
kanyāḥ:
Karta (कर्ता/subject of āsan)
TypeNoun
Rootkanyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (Feminine, Nominative plural)
yāḥwho (those who)
yāḥ:
Karta (कर्ता/relative subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (Relative pronoun, Feminine, Nom pl)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: and)
evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: thus)
pati-saṃgatāḥjoined with husbands, married
pati-saṃgatāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpati (प्रातिपदिक) + saṃgata (कृदन्त; √gam)
Formतत्पुरुष-समास; बहुवचन, प्रथमा, स्त्रीलिङ्ग (agreeing with kanyāḥ); saṃgata = क्त-प्रत्ययान्त (past participle)
svebhyaḥfrom their own
svebhyaḥ:
Apadana (अपादान/source)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी, बहुवचन (Ablative plural; from their own)
gṛhebhyaḥfrom houses
gṛhebhyaḥ:
Apadana (अपादान/source)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, बहुवचन (Neuter, Ablative plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
ānīyahaving brought
ānīya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootā-√nī (धातु)
Formक्त्वान्त/ल्यप्-अव्यय (gerund/absolutive): ‘having brought’
tāḥthem
tāḥ:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (Pronoun, Feminine, Accusative plural)
pitāthe father
pitā:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative sg)
abhyarcayathonoured, worshipped
abhyarcayat:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootabhi-√arc (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Imperfect, 3rd person singular)
gṛhein the house
gṛhe:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Neuter, Locative sg)
Brahmā narrates to the sages

Read Brahma Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App