Sukta 7
सर्वाधारवर्णनम्। कस्मिन्नङ्गे तपो अस्याधि तिष्ठति कस्मिन्नङ्ग ऋतमस्याध्याहितम्। क्वऽ व्रतं क्वऽ श्रद्धास्य तिष्ठति कस्मिन्नङ्गे सत्यमस्य प्रतिष्ठितम्
kásmin aṅgé tápaḥ asyā́dhi tiṣṭhati kásmin aṅga ṛtám asyā́dhyāhitam | kvà vratáṃ kvà śraddhā́syá tiṣṭhati kásmin aṅgé satyám asyá prátiṣṭhitam ||
In what, I pray thee, standeth the ardor of this? In what, O dear one, is the Order thereof laid up? Where stand its ordinance, where its Faith? In what, I pray thee, is its Truth established fast?
સર્વાધારનું વર્ણન: કહો તો ખરા—આનું તપસ (તપો/ઉર્જા) કયા અંગમાં સ્થિત છે? હે પ્રિય, આનું ઋત (ઋતમ્—વિશ્વવ્યવસ્થા) કયા અંગમાં નિહિત છે? તેનું વ્રત ક્યાં સ્થિત છે, અને તેની શ્રદ્ધા ક્યાં રહે છે? કહો તો ખરા—આનું સત્ય કયા અંગમાં દૃઢપણે પ્રતિષ્ઠિત છે?
Rishi: Speculative Atharvanic seer-tradition (often attributed in anukramaṇī to a brahmavādin figure; varies by tradition)
Devata: Kasmai?/Brahman (the ‘What?’ as ultimate support; implicit Brahmanic principle)
Chandas: Tr̥ṣṭubh/Jagatī-like (longer pādas; interrogative brahmodya style)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder and questioning → quiet orientation toward a hidden ground.","listener_experience":"Awe mixed with intellectual humility; a sense of standing before a vast support.","intensity":6}