Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 19

Chapter 378: Brahma-jñāna

Knowledge of Brahman

देहश्चान्यो यदा पुंसस्तदा बन्धाय तत्परं निर्वाणमय एवायमात्मा ज्ञानमयो ऽमलः

dehaścānyo yadā puṃsastadā bandhāya tatparaṃ nirvāṇamaya evāyamātmā jñānamayo 'malaḥ

જ્યારે પુરુષ દેહને આત્માથી જુદો માનીને તેમાં જ આસક્ત થાય છે, ત્યારે એ આસક્તિ બંધનનું કારણ બને છે; પરંતુ આ આત્મા ખરેખર નિર્વાણસ્વરૂપ, જ્ઞાનમય અને નિર્મળ છે।

देहःthe body
देहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अन्यःdifferent / other
अन्यः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular); विशेषणम्
यदाwhen
यदा:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
पुंसःof a man
पुंसः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपुम्स्/पुंस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन (singular)
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
बन्धायfor bondage
बन्धाय:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootबन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), चतुर्थी-विभक्ति (dative), एकवचन (singular)
तत्-परम्intent on that
तत्-परम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neut.), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (nom./acc.), एकवचन (singular); समासः—तत्पुरुषः ('that'-oriented); विशेषणम्
निर्वाण-मयःconsisting of liberation
निर्वाण-मयः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्वाण (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular); समासः—तत्पुरुषः ('consisting of nirvāṇa'); विशेषणम्
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular); सर्वनाम
आत्माself
आत्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular)
ज्ञान-मयःmade of knowledge
ज्ञान-मयः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular); समासः—तत्पुरुषः ('made of knowledge'); विशेषणम्
अमलःstainless / pure
अमलः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular); विशेषणम्

Lord Agni (teaching the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Use viveka (discrimination) to avoid body-fixation; meditate on the Self as pure knowledge to reduce fear, craving, and identity-based suffering.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Bandha from Dehābheda-fixation; Ātman as Nirvāṇa-jñāna","lookup_keywords":["bandha","deha-abhimāna","nirvāṇa-maya ātman","jñāna-maya","amala"],"quick_summary":"Fixation on the body—even as ‘other’ yet obsessively referenced—binds; the Self is stainless consciousness, of the nature of nirvāṇa, realized through knowledge."}

Concept: Ātman is amala-jñāna (stainless consciousness), nirvāṇa-svarūpa; bondage arises from deha-abhimāna/fixation.

Application: Daily inquiry: ‘Who is aware of the body?’; reduce self-referential narratives around the body; stabilize attention in witnessing awareness (sākṣitva).

Khanda Section: Moksha-dharma / Atma-jnana (Liberation theology and Self-knowledge)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditator sits with the body shown as a translucent outer sheath, while a luminous inner Self (light) remains stainless; chains labeled ‘bandha’ dissolve with ‘jñāna’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, yogi in padmāsana, subtle aura radiating from heart, outer body rendered as a sheath, symbolic chains breaking, stylized lotus and mandala motifs, tranquil palette","tanjore_prompt":"Tanjore, central yogi with bright gold halo representing jñāna-maya ātman, outer bodily layer indicated with ornate border, gold embossing for ‘nirvāṇa’ radiance, deep maroon background","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic split-scene: left—person clinging to body with dark tones (bandha); right—same person in meditation with luminous inner light (amala), fine detailing and soft gradients","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholar-saint teaching disciples; a diagram-like motif shows body vs. Self as concentric circles, delicate calligraphy panels for ‘jñāna’ and ‘nirvāṇa’"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: देहश्चान्यो = देहः च अन्यः; पुंसस्तदा = पुंसः तदा; एवायम् = एव अयम्; आत्मा ज्ञानमयोऽमलः = आत्मा ज्ञानमयः अमलः (ऽ = अ).

Related Themes: Agni Purana: adjacent Moksha-dharma verses on prakṛti-saṅga and vairāgya (378.20–22)

A
Atman
D
Deha (body)
N
Nirvana
J
Jnana (knowledge)

FAQs

Ātma-jñāna (Self-knowledge) via deha–ātma-viveka: the discipline of discerning the pure Self as consciousness (jñānamaya) rather than identifying with bodily notions that generate bondage.

Beyond rituals and worldly sciences, the Agni Purana also preserves mokṣa-śāstra: concise Vedāntic-style definitions of bondage and liberation, showing its scope from practical rites to highest metaphysics.

It redirects identity from body-based fixation (a root of karmic bondage) to the stainless, knowledge-natured Self, which is presented as intrinsically liberative (nirvāṇamaya).